Английский - русский
Перевод слова Fiancee
Вариант перевода Невеста

Примеры в контексте "Fiancee - Невеста"

Все варианты переводов "Fiancee":
Примеры: Fiancee - Невеста
She is my best friend's fiancée and she really hates my guts. Она невеста моего лучшего друга... и она меня по-настоящему ненавидит.
I thought I had my fiancée left me at the altar last week. Но на той неделе невеста бросила меня у алтаря...
No, she's a great fiancée, Lenore. Нет, она замечательная невеста, Ленор.
There's no way his fiancée makes it here in time. Его невеста всё равно не успеет приехать.
Anyway, his fiancée is another student in the program. Его невеста учится на этом же курсе.
With a special set going to your fiancée. И полный комплект получит твоя невеста.
Sydney, this is my fiancée, Zooey. Сидни, моя невеста, Зои.
It's all right, I'm your fiancée. Все нормально, я твоя невеста.
Last night, Suarez's fiancée was detained at the airport. Вчера вечером невеста Суареза была задержана в аэропорту.
Val's fiancée is coming tonight with her parents. Невеста Вэлла приезжает сегодня с родителями.
I have a fiancée, a vindictive ex... У меня невеста, мстительная бывшая...
Your fiancée, the old man and me. Твоя невеста, старик и я.
I told you, she's not my fiancée. Я сказал, она не моя невеста.
Nick! Ryan's fiancée took off with his best friend. Невеста Райана сбежала с его лучшим другом.
I believe his fiancée is at the hotel. Думаю в отеле живёт его невеста.
I'm Angela Tharp, Harry Pippin's fiancée. Я Анжела Тарп, невеста Гарри Пиппина.
Only thing, his fiancée won't give consent. Только его невеста не даст своего согласия.
And my fiancée at the time was a flight attendant. В то время моя невеста работала стюардессой.
She was a nurse at City Memorial and Christopher Eriksson's fiancée. Медсестра из городской больницы и невеста Кристофера Эрикссона.
My fiancée told me I have to give this back. Моя невеста сказала мне отдать это обратно.
I hope you and your fiancée are very happy together... Надеюсь, вы и ваша невеста будете счастливы...
Well, your fiancée is about to become a Hammond. Ну, Ваша невеста скоро тоже станет Хэммонд.
I think my fiancée might have broken her arm. Кажется, моя невеста сломала руку.
We've got your fiancée, Debbie, waiting for you in the next room. Ваша невеста, Дебби, ждет в соседней комнате.
When I have a fiancée, we'll come here all alone. "Когда у меня будет невеста, мы приедем сюда, совсем одни".