Английский - русский
Перевод слова Fiancee
Вариант перевода Невеста

Примеры в контексте "Fiancee - Невеста"

Все варианты переводов "Fiancee":
Примеры: Fiancee - Невеста
Translation, goodbye my petite fiancee. Перевод - до свидания, моя маленькая невеста.
And I hope you'll focus on getting your fiancee to come to the party tonight. И я надеюсь, ты сконцентрируешься на том, чтобы твоя невеста пришла сегодня на вечеринку.
You tell her that your fiancee died in a skydiving accident. Скажи ей, что твоя невеста погибла, прыгнув с парашютом.
Henry, you have a wonderful fiancee... Генри, у тебя замечательная невеста.
My fiancee might be a little more discreet. Моя невеста могла бы вести себя более осмотрительно.
And she's your fiancee, by the way. И кроме того, она твоя невеста.
I'm sure your fiancee will love it. А твоя невеста точно будет в восторге.
My fiancee likes me to keep me eyes to meself. Моя невеста любит, когда я смотрю на нее.
Younger brother, brother's fiancee were among the injured. Младший брат и его невеста были среди раненых.
Takeda's fiancee was on that plane when it went down. Невеста Такеда была на том самолёте, когда он разбился.
He cannot ask you because he HAS a fiancee waiting back home. Он не позовёт тебя замуж, потому что дома его ждёт невеста.
Almost as pretty as Trent's fiancee. Почти такая же красивая, как невеста Трента.
Just make sure my fiancee will never fall for him again. Посто убедиться, что моя невеста никогда больше в него не влюбится.
When Sandich's fiancee found the tape, she called off the engagement. Когда невеста Сэндича обнаружила эту запись, она расторгла помолвку.
And that person is my fiancee, Yolanda. И этот человек моя невеста Иоланта.
Or girlfriend or fiancee or whatever. И девушка или невеста или еще кто-нибудь.
George. This must be your fiancee, I presume. Джордж, должно быть это ваша невеста.
I said that Robert's fiancee was coming to breakfast. Я сказал, что к завтраку придет невеста Роберта.
This is my fiancee, love of my life. Она моя невеста, любовь всей жизни.
His fiancee filed a missing persons report that afternoon. Его невеста заявила об исчезновении в тот же вечер.
I'm Noelle, Simon's fiancee. Привет, я Ноэль. Невеста Саймона.
My beautiful fiancee, soon to be my bride. Моя прекрасная невеста, которая скоро станет моей женой.
This is Leslie Knope, my fiancee. Это Лесли Ноуп, моя невеста.
Maybe my fiancee could help me a little? А, может, невеста мне бы немного помогла?
I think my fiancee has heard about as much as she can handle. Думаю, моя невеста услышала почти все, с чем она может справиться.