Father, this is my fiancée Susannah. |
Папа, это моя невеста - Сюзанна. |
Last seen by his fiancée 1 0.30 yesterday evening. |
Последний раз его видела невеста, вчера в 22.30. |
My fiancée is going to college in England. |
Моя невеста собирается в колледж в Англию. |
You know, Ellie, my fiancée. |
Ну, знаешь, Элли, моя невеста. |
To be honest, I don't want my fiancée finding out about it. |
Если честно, я не хочу моя невеста, узнав об этом. |
If your fiancée knew of your life, she'd see her future differently. |
Если бы ваша невеста знала о вашей жизни, у нее были бы другие виды на свое будущее. |
Your entire family died When a plane piloted by your fiancée crashed into your uninsured home. |
Твоя вся семья погибла, когда самолет, за штурвалом которого была твоя невеста... врезался в твой незастрахованный дом. |
My fiancée, Joss, really does love them. |
Моя невеста, Джосс, правда их любит. |
You'd be amazed what you can accomplish when your fiancée can compel an interior designer and an entire homeowners' association. |
Ты будешь удивлен, что можешь сделать, когда твоя невеста внушает дизайнерам интерьера и целой ассоциации домохозяек. |
Those rules are the last shred of what my fiancée and I built together. |
Эти правила - последнее, что я и моя невеста создали вместе. |
Mom, this is my fiancée, Luisa. |
Мама, это моя невеста, Луиза. |
It can't be a coincidence that it happened right after my fiancée called off our wedding. |
Не может быть совпадением, что это случилось, когда моя невеста отменила нашу свадьбу. |
His fiancée knows nothing about this. |
Его невеста ничего об этом не знает. |
My campaign manager and fiancée, Amy Brookheimer. |
Это глава моего штаба и невеста Эми Брукхаймер. |
Teddy and his fiancée, Ling, have just discovered that our Lord and Savior has left her barren. |
Тедди и его невеста Линг только что узнали, что Спаситель одарил ее бесплодием. |
My fiancée says I'm too tough on you. |
Моя невеста говорит, что я слишком суров к тебе. |
This is my fiancée, Mary Ann Taubeneck. |
Это моя невеста, Мэри Энн Тобенек. |
Chris Wilson, this is Nola Rice, my fiancée. |
Крис Уилтон, это Нора Райс. Моя невеста. |
Besides, she's his fiancée. |
Кроме того, она его невеста. |
Chanel Oberlin, bereaved fiancée of dead Chad Radwell. |
Шанель Оберлин, скорбящая невеста мертвого Чеда Рэдвилла. |
This is my fiancée, Amy Safir. |
А это моя невеста, Эми Сафир. |
I'm also not your fiancée anymore. |
Я также больше не твоя невеста. |
Kit Jones' fiancée just received six one-second phone calls from a Leo S. |
Невеста Кита Джонса только что получила шесть односекундных вызовов от Лео С. |
My fiancée and mother have finally found common ground. |
Мои невеста с мамой наконец нашли общий язык. |
Mom, this is my fiancée, Gretchen Martin. |
Мам, это моя невеста, Гретчен Мартин. |