| It's not your fault. | Ты тут ни при чём. |
| ls it my fault? | А я при чём? |
| It's not your fault, really. | Вы тут ни при чём. |
| It's not my fault. | А я тут ни при чём. |
| That's not Rikako-san's fault. | Она тут ни при чём. |
| It's not your fault. | Вы ни в чём не виноваты. |
| It was not your fault. | Ты ни в чём не виновата. |
| It's not your fault. | Ты ни в чём не виноват. |
| It's not his fault. | Он ни в чём не виноват. |
| What dc you mean, your fault? | В чём ты виновата? |
| What fault of mine is it? | В чём я-то виновата? |
| Why is it my fault? | Но я-то в чём виноват? |
| How was that my fault? | Ну а я-то в чём виноват? |
| What exactly is "Ted's fault"? | В чём конкретно Тед виноват? |
| It's not my fault. | Я тут не при чём. |
| How is any of this my fault? | Я-то в чём виновата? |
| It's not my fault. | Я здесь ни при чём. |
| How is that my fault? | При чём тут я? |
| That's not really my fault, is it? | А я здесь при чём? |
| That's your fault. | Вот в чём твоя вина. |
| What is my fault? | В чём моя вина? |
| It is not your fault. | Ты ни в чём не виноват. |
| What's not your fault? | В чём не виноват? |
| It's not my fault. | А я в чём виновата? |
| This wasn't my fault. | Я тут ни при чём! |