Примеры в контексте "Fault - Чём"

Примеры: Fault - Чём
None of it was your fault. Ты ни в чём из этого не виновата.
But it wasn't your fault. Но ты не был ни в чём виноват.
That might not have been your fault. А, может, ты и ни при чём.
Because she's with Neville, and it's not my fault. Потому что она с Невиллом, и я тут ни при чём.
No, Niles, this is not your fault. Нет, Найлс, ты ни в чём не виноват.
It wasn't your fault, Amelia. Вы ни в чём не виноваты, Амелия.
Baby, it's not your fault. Детка, ты ни в чём не виновата.
It's not baby girl's fault. Девочка ни в чём не виновата.
None of this is his fault. Он ни в чём не виноват.
I'm all gassy, but that's not your fault. Спасибо - Немного пучит, но ты здесь ни при чём.
Is it the kid's fault if you're not careful? В чём мальчишка виноват, если ты не смотришь?
I tried to find out what was wrong but she just started screaming and saying it was all my fault. Я пытался выяснить, в чём дело, но она только кричала, что это всё моя вина.
I know it was probably my fault, but I don't want to know why. Я знаю, что сама виновата, но даже не хочу знать в чём.
Look, I know this is about the SATs, but it wasn't my fault. Послушай, я знаю, что все из-за теста, но я здесь, ни при чём.
I mean, sometimes through no fault of your own, it's just one... Disaster after another disaster. В смысле, иногда, хотя ты сам ни в чём не виноват, это просто одна... катастрофа за другой.
What exactly is "Ted's fault"? В чём именно "виноват Тед"?
The boss is taking heat for something that's not even his fault. Боссу сейчас влетит за то, в чём он даже не виноват.
I've heard about that girl, and it wasn't Rick's fault. Я слышала об этой девочке, Рик тут ни при чём.
It's not 'my fault, sheriff. Я ни в чём не виноват, Шериф.
Poor girl, it's not her fault, she said. Бедняжка. Ведь она ни в чём не виновата.
But I've observed you, and you have a major fault. Я наблюдал за Вами и понял, в чём Ваша проблема.
It isn't your fault, any of it. Ты не виноват, ни в чём этом.
I clearly see that you are not at fault here. Вы, я ясно вижу, ни при чём.
I blamed you for everything, and none of it was your fault. Винил тебя за всё, хотя ты был ни в чём не виноват.
I've always focused on the fact that it isn't his fault. Я всегда старалась не забывать, что он ни в чём не виноват.