I mean, I'd sneak out at night and jump or run faster than I've ever run before in my life, almost like I was in a race, except, I guess, it was only a race with myself. |
То есть, убегал по ночам и прыгал, бегал так быстро, как никогда в жизни, словно я участвовал в гонке, только соревновался я с самим собой. |
He said that he does not normally write down his lyrics, since the ideas come faster to him, but Madonna had all these thoughts, riddles, poems, feelings, all written in huge notebooks... she kept handing them over. |
Он сказал, что обычно не записывает свои тексты, так как «идеи приходят к нему очень быстро, но Мадонна записывала все свои мысли, загадки, стихи, чувства в ноутбук... и все время ему их присылала. |
During the two decades leading up to World War I, the financial sector grew almost four times faster than the economy, in the first wave of financial deepening and globalization, but from 1918 until the 1970's, finance expanded less rapidly than average economic growth. |
За два десятилетия, предшествующих первой мировой войне, финансовый сектор рос почти в четыре раза быстрее, чем экономика, в первой волне финансового накопления и глобализации, но с 1818 года до 1970-х годов, финансовый сектор рос не так быстро по сравнению со средним экономическим ростом. |
And the adage that I'm referring to, that applied at that time, was that nothing comes down faster than a VTOL aircraft upside down. |
И пословица, которую я приведу, которая была актуальна в то время, гласит, что ничто не упадёт так быстро, чем перевернувшийся аппарат с вертикальным взлётом. |
What I'm going to try and do then - I notice that took some of you a little bit of time to get your answer. That's OK. I'll give you a shortcut for multiplying even faster on the calculator. |
Я попробую сделать следующее - Я заметил, что не все получили результат быстро Это не страшно. Я научу вас быстро умножать с помощью калькулятора. |
With the version-support built into the TeamWox system, joint work on documents becomes easier and faster, while with the visa system documents get quickly approved, saving you much time and effort. |
Поддержка версионности позволяет существенно ускорить совместную работу над документами, а система визирования - быстро "получить добро" и заняться другими делами. |
Coolidge was out of there faster than I've ever seen a victorious boxer leave the ring. |
я еще никогда не видел, чтобы победивший боксер сматывалс€ с ринга так быстро, как это сделал улидж. |
Although the analytic OpenDNS shorter, but also in your domain name to change DNS or IP record faster updates, but you may find there is no imagined how so fast? |
Сталкиваются с такими проблемами не беспокойтесь, здесь целый ряд программ и сравните их, так что вы сможете быстро найти программу, отвечающую вашим требованиям. |
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. |
Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится. |
And the adage that I'm referring to, that applied at that time, was that nothing comes down faster than a VTOL aircraft upside down. |
И пословица, которую я приведу, которая была актуальна в то время, гласит, что ничто не упадёт так быстро, чем перевернувшийся аппарат с вертикальным взлётом. |
Not fast enough! Faster! |
Не так быстро, Мне уже плохо. |
Went out faster than disco. |
Он вырубился очень быстро. |