Английский - русский
Перевод слова Farming
Вариант перевода Земледелие

Примеры в контексте "Farming - Земледелие"

Примеры: Farming - Земледелие
Like farming, living in towns brought new dangers. Как и земледелие, жизнь в густонаселённых городищах таила новые опасности.
An emerging agricultural issue is organic farming. Одной из новых проблем в сельском хозяйстве является органическое земледелие.
Organic farming involves maintaining the health, quality and fertility of the soil so that plants are wholesome and life-sustaining. Органическое земледелие предполагает поддержание здоровья, качества и плодородия почвы, с тем чтобы ее плоды были здоровыми и полезными.
Pastoralism and farming did not expand into Southern Africa until relatively recently. Скотоводство и земледелие проникли на юг Африки лишь относительно недавно.
Their livelihood is based on farming and herding cattle. Источниками их существования служат земледелие и скотоводство.
We could invest in clean water initiatives, sustainable farming. Мы могли вложиться в разработки по очистке воды в устойчивое земледелие.
Many Parties promoted organic farming through various financial schemes. Многие Стороны поощряют органическое земледелие посредством реализации различных финансовых схем.
Switzerland provided direct payments for organic farming. В Швейцарии органическое земледелие финансируется непосредственно.
2 Includes crop farming, stock raising, forestry, hunting and fisheries. 2 Охватывает земледелие, животноводство, лесное хозяйство, охоту и рыболовство.
Basic occupation of local residents is primitive fishing, cattle breeding and modest farming, the unprofessional level of which requires much efforts. Основное занятие жителей - кустарное рыболовство, животноводство и скромное земледелие, примитивный уровень которых требует значительных усилий.
Ptolemaic rule brought, in addition to the coinage, banks and tax farming to the country. Помимо монетной системы, правление Птолемеев принесло в страну банковское дело и налог на земледелие.
Consequently, staple crop farming is highly restricted by the short rainy season. Следовательно, земледелие сильно ограничено короткой продолжительности осадков.
The most profound changes can be seen in central and eastern Nepal, where the forest has been cleared for terrace farming. Наиболее глубокие изменения можно увидеть в центральной и восточной частях Непала, где лес был вырублен под террасное земледелие.
Although their plant communities are natural, their maintenance depends upon anthropogenic activities such as low-intensity farming, which maintains these grasslands through grazing and cutting regimes. Хотя их растительные сообществами являются естественными, их поддержание зависит от антропогенной деятельности, такой как низкоинтенсивное земледелие, которое поддерживает эти травянистые сообщества благодаря выпасу скота и режиму скашивания.
To build on this, consumers and markets also need to send signals to companies that directly or indirectly support slash-and-burn farming. Чтобы поддержать эти начинания, потребители и рынки должны посылать сигналы компаниям, которые прямо или косвенно поддерживают подсечно-огневое земледелие.
Where land is not yet limited, small-scale organic farming is an affordable luxury. Там, где земельные ресурсы не ограничены, органическое земледелие в небольших масштабах является допустимой роскошью.
The main occupation is manual tropical farming. Основное занятие - ручное тропическое земледелие.
One of the main features of the indigenous communities is farming. Земледелие - один из основных видов занятий коренных жителей.
It has since been tried by virtually all communities practising crop farming in drylands. Эта система опробована практически всеми общинами, практикующими земледелие на засушливых землях.
Taxes are collected from a variety of businesses conducting activities including telecommunications, money remittances, livestock marketing and farming. Налогом облагаются самые различные виды предпринимательской деятельности, в том числе связь, денежные переводы, торговля скотом и земледелие.
The authors call for more attention to small-scale farmers and utilization of sustainable agricultural practices, specifically mentioning organic farming as an option several times. Они призывают уделять больше внимания мелким фермерам и использованию устойчивой сельскохозяйственной практики, несколько раз конкретно упомянув в качестве варианта органическое земледелие.
This necessitates the application of water-saving technologies in irrigation farming, the rehabilitation and development of drainage systems and return flow recycling. Потребуется внедрение водосберегающих технологий в орошаемое земледелие, реабилитация и развитие дренажных систем, утилизация возвратных вод.
Many countries, including Austria and Germany, promote organic farming as a means to reduce energy demand and pesticide use. Многие страны, включая Австрию и Германию, стимулируют органическое земледелие как способ сокращения спроса на энергию и применения пестицидов.
Austria has subsidies for organic and extensive (integrated husbandry and reduced fertilizer use) farming. Австрия субсидирует органическое и экстенсивное (комплексное рациональное полеводство и сокращение применения удобрений) земледелие.
While organic farming had been promoted and used in a number of countries, some countries were cautious on this issue. Хотя в ряде стран поощряется и применяется земледелие с применением только органических удобрений, некоторые страны проявляют осторожность в этом вопросе.