Well, there was a maintenance guy who fixed the fan, but other than that, it's just been me. |
Ну, техник приходил починить вентилятор, а так, кроме меня больше никого. |
Brett, you like to break things, Which is why you wrapped The cord around the ceiling fan. |
Бретт, тебе нравится ломать вещи, поэтому ты намотал веревку на вентилятор. |
Is there a fan in your cabin? |
У вас в каюте есть вентилятор? |
So a fan that is just cooling the air...? |
Так что вентилятор который просто охлаждает воздух...? |
Ruth, I think that fan can go in the closet now. It's 50 degrees out. |
Руфь, этот вентилятор пора убрать в шкаф, тут же градусов 10. |
If I had a big room like this, I'd hang it from the ceiling like a fan. |
Если бы у меня была такая комната, я подвесила его к потолку, как вентилятор. |
And putting together a fan while holding your breath was on it? |
И собрать/разобрать вентилятор, задержав дыхание было в нём? |
Could you possibly point another fan at me? |
Ты можешь направить на меня еще один вентилятор? |
The enclosure mixing fan(s) shall also be turned on at this time. |
Вентилятор(ы) камеры должен также быть включен(ы). |
A portable industrial fan is left on 24 hours a day near the door of his cell, making it difficult for him to sleep. |
Около двери его камеры круглые сутки работает переносной промышленный вентилятор, мешающий ему спать. |
Staying up all night staring at the ceiling fan |
Проведя всю ночь, смотря на вентилятор |
Is the proverbial not hitting the fan with 6? |
Это не пресловутый тройной вентилятор с 6? |
All right, we're going. Let's bring that fan out. |
Ну, мы начинаем, включайте вентилятор. |
Give me your fan, or else don't follow us |
Или отдай мне вентилятор, или не ходи за нами. |
Maybe if I took the fan, put it in the icebox and left the door open then left the bedroom door open and soaked the sheets in ice water... |
А если поставить вентилятор в холодильник и оставить его открытым и не закрывать дверь спальни, да ещё намочить простыни в холодной воде... |
Will we ever get a fan? |
У нас дома должен быть вентилятор. |
At the rate you're earning commissions, why just a fan? |
При твоем доходе от комиссии, почему всего лишь вентилятор... |
6.5.2.5. Cooling fan specifications as follows: |
6.5.2.5 Охлаждающий вентилятор, к которому предъявляются следующие технические требования: |
Once the charge goes off, there'll be a moment when it all hits the fan. |
Когда раздастся взрыв, будет момент, когда все попадет в вентилятор |
What if there's a fan at the other end that cuts us to pieces! |
А если в конце вентилятор, который разделает нас на куски! |
I can't hear a fan but I can feel where it's warm where the batteries are. |
Я не слышу вентилятор, но я чувствую, где тепло, где находятся батарейки. |
If you buy a fan costing $120 dollars, which of these would you use? |
Если ты покупаешь вентилятор за 120 юаней, какие тебе нужны бумажки? |
You see, when the candidates started arriving at the polling station, Miss Bousquet began her charade, complaining that her fan wasn't working, and supposedly going to the storeroom to fetch another one. |
Видите ли, когда кандидаты стали подтягиваться к участку, мисс Буске начала свой спектакль, жалуясь, что вентилятор не работает, и якобы пошла в подсобку, чтобы взять другой. |
Don't be cross, it's good you didn't say turn on the fan, |
Не сердись, хорошо, что ты не сказала включить вентилятор, |
The delivery methods were crude: in the first attack, a large fan and a heating element, and in the second, punctured plastic bags. |
Использовавшиеся методы доставки являлись примитивными: в первом случае - мощный вентилятор и нагревательный элемент, а во втором - проколотые пластиковые пакеты. |