Английский - русский
Перевод слова Faith
Вариант перевода Доверие

Примеры в контексте "Faith - Доверие"

Примеры: Faith - Доверие
One precondition for its success is mutual faith, understanding and a spirit of cooperation, which, sadly, are necessary if, Mr. President, we are to tackle the issues that you have rightly described in your opening remarks. Г-н Председатель, одно предварительное условие ее успеха - взаимное доверие, взаимопонимание и дух сотрудничества, которые, к сожалению, необходимы для решения вопросов, которые Вы обозначили в своих замечаниях, открывая это заседание.
Racial discrimination in the administration of justice subverted the rule of law, undermined faith in the legal system, and resulted in the victimization of individuals and groups by the very institutions responsible for their protection. Расовая дискриминация в системе отправления правосудия отрицает верховенство права, подрывает доверие граждан к судебной системе и выражается в неправомерных действиях в отношении лиц и групп лиц даже со стороны тех учреждений, которые призваны их защищать.
Napoleon, however, had lost his faith in Godoy and King Charles; there was also growing support in Spain for the king's son, Ferdinand, who opposed the popularly despised Godoy. Наполеон, тем не менее, утратил доверие к Годою и королю Карлу; кроме того, в Испании росла популярность сына короля, Фердинанда, который был в оппозиции всё более непопулярному Годою.
The Croatian Government has yet to introduce an effective solution of this difficult problem which, along with the court fees that place judicial remedy out of the reach of many Croatians, jeopardizes the public's faith in the judicial system as an effective remedy. Хорватскому правительству еще предстоит найти эффективное решение этой сложной проблемы, которая наряду с проблемой чрезмерно высокой стоимости судебных услуг, делающей их недосягаемыми для многих хорватских граждан, может подорвать доверие населения к судебной системе как к эффективному средству защиты нарушенных прав.
Trust, faith, integrity - are all these empty words? Доверие, вера, честность... И это всё пустые слова? Неужели нет ничего чистого?
Now, when you view trust through this lens, it starts to explain why it has the unique capacity to enable us to cope with uncertainty, to place our faith in strangers, to keep moving forward. Если взглянуть на доверие c этой стороны, становится понятно, почему у него есть уникальная способность помогать нам справляться с неопределённостью, полагаться на незнакомцев, продолжать движение вперёд.
It is that kind of trust, that kind of faith and courage, that have infused our search for a lasting solution destined to become uniquely great for the common good of mankind. Это доверие, эти вера и мужество и подтолкнули нас на поиск такого долгосрочного решения, которому предначертано внести небывалый вклад в обеспечение общего блага человечества.
In particular, I would like to thank you, Mr. President, for the faith and confidence you have placed in me. Я хотел бы в первую очередь поблагодарить Вас, г-н Председатель, за оказанное мне доверие.
He trusted that the sub-stantive work being done to strengthen the Organization and improve its prospects would restore the staff s faith in UNIDO. Он считает, что многое делается по существу данной проблемы в целях укрепления Организации и улучшения ее пер-спектив, что должно возродить доверие персонала к ЮНИДО.
The Board had reposed its faith in him because of his outstanding qualifications and his intimate experience with UNIDO's work both at Headquarters and in the field. Совет оказал ему доверие, по-скольку г-н Юмкелла обладает выдающейся квали-фикацией и имеет непосредственный опыт работы как в штаб - квартире ЮНИДО, так и на местах.
In conclusion, I hope that peace reigns in our world, that goodness and good faith win our hearts so that the people of the world can live in happiness and in greater solidarity than ever. В заключение я хотел бы выразить надежду на то, что повсюду воцарится мир, что добро и доверие восторжествуют в наших сердцах и люди всего мира смогут жить счастливее и дружнее, чем когда бы то ни было.
The faith placed in me is not mislaid. Я оправдала оказанное мне доверие.
Upton has lost his faith in you and your integrity. Эптон потерял к вам доверие.