Английский - русский
Перевод слова Facing
Вариант перевода Испытывают

Примеры в контексте "Facing - Испытывают"

Примеры: Facing - Испытывают
Many of the most vulnerable countries, including the least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries, are facing the greatest challenges in mobilizing other sources of development finance, such as domestic resource mobilization and private sector external investment. Многие из наиболее уязвимых стран, включая наименее развитые страны, малые островные развивающиеся государства и развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, испытывают весьма серьезные проблемы в плане мобилизации других источников финансирования развития, в частности мобилизации внутренних ресурсов и внешних инвестиций частного сектора.
The participation of JIU officers in the fighting between SAF and SPLA in November 2006 in Malakal was a clear indication that the parties to the Comprehensive Peace Agreement are still facing challenges regarding the effective alignment of other armed groups and the integration of JIUs. Участие офицеров совместных сводных подразделений в противоборстве СВС и НОАС в ноябре 2006 года в Малакале явилось ясным показателем того, что стороны Всеобъемлющего мирного соглашения все еще испытывают затруднения касательно подлинной принадлежности прочих вооруженных формирований и интеграции совместных сводных подразделений.
The latter are facing shortages in five or six essential drugs, because of changes in the treatment course for patients from one type of drug to another with fewer side effects, resulting in overstocking of one type of drug and shortages of others. Эти аптеки испытывают нехватку пяти-шести основных лекарственных препаратов, обусловленную изменениями в курсе лечения пациентов, предусматривающими переход от одного типа лекарственных препаратов к другому типу, обладающему не столь сильным побочным действием; все это привело к переизбытку одного типа лекарственных препаратов и дефициту других видов.
The assessment concluded that the Republika Srpska judiciary is facing serious shortages in funding, and that its courts face shortages of space and basic equipment. По итогам оценки был сделан вывод о том, что судебная система Республики Сербской ощущает острую потребность в финансировании и что ее суды испытывают нехватку помещений и основного оборудования.