| She later announced on Twitter that she was expecting a child. | Чуть позднее он объявил на своей страничке в Twitter, что ждут ребёнка. |
| I work at the church nursery, and they're expecting me there. | Я работаю в детском садике при церкви, и они уже меня ждут. |
| They're expecting me at 8:30. | Меня там ждут в восемь тридцать. |
| My colleagues know where I am and they're expecting me back. | Мои коллеги знают, что я здесь, и ждут моего возвращения. |
| But they're expecting me, not all of us. | Они ждут меня, а не всех нас. |
| I think Mrs Allen and your mother are expecting us. | Я думаю, миссис Аллен и твоя мама ждут нас. |
| Our guests are expecting to be entertained. | Гости ждут развлечения, ждут вечеринки. |
| She and Ravi are expecting a child. | Том и София Рейли ждут ребёнка. |
| Good people are expecting us on the other side of the border. | Нас ждут по ту сторону границы. |
| I've got a table full of guests expecting a wedding tomorrow. | У меня целый стол гостей, которые ждут завтра свадьбы. |
| But right now, my parents are expecting us. | Но сейчас мои родители ждут нас. |
| Everybody at Wingate is expecting you to be a star football player. | В Вингейте все ждут, что ты будешь звездой футбола. |
| The last thing they're expecting is that we hit back at them now. | Меньше всего они сейчас ждут, что мы перейдём в атаку. |
| They're expecting transports, not gun ships. | Они ждут транспортировки, а не боевой отряд. |
| They're expecting me at 8:30. | Они ждут меня в 8:30. |
| They're expecting me back for the weekend. | Они ждут меня обратно в выходные. |
| The Musketeers will not be expecting an attack from behind them. | Мушкетёры не ждут нападения с этой стороны. |
| They're expecting weekly reports and I'm supposed to deliver them. | Они ждут еженедельные отчеты, и я должна их доставить. |
| Your husbands are expecting you, we've informed them all. | Ваши мужья ждут вас, мы проинформировали их. |
| Our medical team is expecting you at the hospital to... help you through the withdrawal. | Наши медики ждут тебя в больнице, чтобы помочь с отходняком. |
| I bet they're still there, expecting you to come back. | Думаю, и тебя они там ждут. |
| Mr Farnon and my husband are expecting you. | Мистер Фарнон и мой муж ждут вас. |
| There's controlling the troops, hoarding the food, and expecting people to resist. | Они контролируют армию, копят еду и ждут сопротивления от людей. |
| Bohr and Podolsky are expecting me. | Меня ждут Бор и его коллега. |
| Your guests are expecting you outside, you should get back to them. | Тебя ждут гости, возвращайся к ним. |