Примеры в контексте "Expecting - Ждали"

Примеры: Expecting - Ждали
You weren't expecting to see me. вы меня не ждали.
It's like you were expecting me. Похоже, вы меня ждали.
Were you expecting her over tonight? Вы ждали ее сегодня вечером?
We were expecting him at the meeting. Мы ждали его на встрече.
I believe you are expecting me. Думаю, Вы меня ждали.
We weren't expecting you back so soon. Не ждали тебя так быстро.
I know you weren't expecting me. Вы же меня не ждали.
We were expecting you. Мы ждали вашего звонка.
We weren't expecting you. Мы не ждали вашего визита.
Were you expecting a battalion? А вы чего ждали? Батальон?
We're not expecting you. Мы вас не ждали.
I believe you were expecting me. Надеюсь, вы ждали меня
Yes, we were expecting your call. Мы ждали вашего звонка.
We weren't expecting company. Мы не ждали гостей.
We were expecting Colin kilpatrick. Мы ждали Колина Килпатрика. Да.
We weren't expecting you. Мы вас не ждали.
We were expecting Sana-chan to do something. Мы ждали твоих действий!
They were expecting us. Они того и ждали.
I'm sorry, with Happy in the hospital, I didn't know we were expecting guests. Не знала, что мы ждали гостей, пока Хэппи лежит в больнице.
We've been expecting it since the ironworks at Dowlais closed down. Мы ждали этого с тех пор, как закрылся металлургический завод Доулэйса.
Now more than a year later of my son taking Escozine, the doctors have prescribed Matthew cortycartizone, but they were not expecting miracles since his form of muscular dystrophy is irreversible. Теперь прошло уже больше года с момента начала приема препарата Escozine моим сыном, врачи прописали Мэтью кортикартизон, но не ждали чуда, так как мышечная дистрофия считается необратимой.
According to Plutarch, Cimon then sailed with the Greek fleet as quickly as possible, to intercept the fleet of 80 Phoenician ships which the Persians had been expecting. Кимон якобы поспешно вышел в море с флотом, чтобы перехватить флот из 80 финикийских кораблей, который персы ждали.
[Constance] We weren't expecting you until tomorrow. Мы ждали вас только завтра.
You're probably expecting me to come up here and talk about fusion, because that's what I've done most of my life. Вы наверное ждали, что я здесь появлюсь и начну говорить о термоядерном синтезе, потому что я этим почти всю жизнь занимался.
Expecting us, were you? Вы нас ждали, не так ли?