Английский - русский
Перевод слова Example
Вариант перевода Случай

Примеры в контексте "Example - Случай"

Примеры: Example - Случай
This is an example... of how one little idea, carefully marketed - Это просто тот случай, когда идея -
In addition, a few delegations noted that although they were still analysing the fascicles for consistency between the fascicles and the biennial programme plan, there was an example where the indicator of achievement in the fascicle differed from that in the approved biennial programme plan. Кроме того, несколько делегаций отметили, что хотя они все еще изучали брошюры и двухгодичный план по программам на предмет расхождений, они уже обнаружили случай несоответствия показателя достижений, обозначенного в брошюре, и показателя, обозначенного в утвержденном двухгодичном плане по программам.
An example of this was the case of 30 young girls aged from 9 to 15 years who were separated from the convoy of refugees from Brcko near the village of Caparde with the intention of selling them as white slaves. В качестве примера можно привести случай, когда неподалеку от деревни Цапарде от колонны беженцев из Брчко были отделены 30 девочек в возрасте 9-15 лет, которых собирались продать в качестве белых рабынь.
An example of such an exclusion may be the case of writing formalities required pursuant to international treaty obligations of the enacting State and other areas of law that are beyond the power of the enacting State to change by means of a statute. Одним из примеров таких видов ситуаций может быть случай установления формальностей в отношении письменной формы, требуемых в соответствии с международными договорными обязательствами принимающего Типовой закон государства, и другие ситуации в области права, которые принимающее Типовой закон государство не может изменить путем принятия законодательного акта.
The second example would be a case in which the training agenda was determined on the basis of market demand, rather than exclusively connected to the research, as was done in the United Nations Institute for Training and Research and the Staff College. Вторым примером является случай, когда учебная программа определяется на основе конъюнктуры рынка, а не исключительно в связи с исследовательской деятельностью, как это происходит в Учебном и научно-исследовательском институте Организации Объединенных Наций и Колледже для сотрудников.
This is a clear example of the prison situation described above, which will not improve until the State takes action to root out the structural causes of the present crisis. Этот случай свидетельствует о крайне неблагополучной ситуации в пенитенциарной системе, которая будет ухудшаться и далее, если государство не примет эффективных мер по устранению структурных причин нынешнего кризиса пенитенциарной системы.
A recent example is a case involving the MacDonalds chain of restaurants, which ceased doing business with a company in China which produced small toys for the restaurant chain when it was revealed that children were employed by the company. Одним из недавних примеров является случай с сетью ресторанов Макдональдс, которые прекратили коммерческие отношения с одной китайской компанией, производившей мелкие игрушки для этой сети ресторанов, после того, как выяснилось, что данная компания нанимала на работу детей.
An example was provided of a case in which substantive consolidation had been ordered when creditors had dealt with what appeared to be a single entity and were unaware of the identity of individual members with which they had dealt or even of the existence of a group. В качестве примера был приведен случай издания приказа о материальной консолидации, когда кредиторы имели дело с единым, как представлялось, субъектом и им было неизвестно о самостоятельности отдельных членов, с которыми они вступали в отношения, или даже о существование группы.
There is no more flagrant example of this failure in implementing resolutions adopted by the General Assembly and the Security Council than the case of Cyprus, where numerous resolutions have remained unimplemented for over a quarter of a century. Трудно найти более яркий пример такой вопиющей неспособности выполнить принятые Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности резолюции, каким является случай с Кипром, когда многочисленные резолюции остаются невыполненными вот уже на протяжении более четверти века.
While some delegations proposed the addition of obviously political motivation as a criterion of inadmissibility, many others suggested that that was a particular example of an abuse of the right to submit a communication and argued that specificity was unnecessary. Некоторые делегации предложили указать в качестве одного из критериев неприемлемости сообщения его очевидную политическую мотивировку, в то же время многие другие высказались в том плане, что такой случай представляет собой конкретный пример злоупотребления правом на представление сообщения, и указали, что потребность в конкретизации отсутствует.
An example may be the case when a lorry transporting the goods by road is carried over part of the journey by sea, and the goods have not been unloaded from the vehicle and the damage has not been localised. В качестве примера можно привести случай, когда грузовик, осуществляющий дорожную перевозку груза, перевозится на определенном участке рейса морским путем, причем груз не разгружается с этого грузовика и место причинения ущерба невозможно определить.
The case of MONUC is an example of a policy decision taken by the Organization to avoid being implicated or being perceived to be implicated in facilitating the commission of a wrongful act. Случай с МООНДРК является одним из примеров директивного решения, принятого организацией, с тем чтобы избежать причастности или создания впечатления о причастности к совершению противоправного деяния.
We hereby provide an example of the complaint lodged with the Gender Equality Office on the basis of the Law on Gender Equality. Namely, the woman applicant sought protection of the right regarding payment of the benefit during maternity leave. В качестве примера жалобы, поданной в Управление по вопросам гендерного равенства в соответствии с Законом о гендерном равенстве, можно привести случай, когда женщина обратилась в управление с просьбой защитить ее право на получение пособия во время декретного отпуска.
The case of a British national transferred from the State party to a French prison, raised by the Committee at the previous meeting, was a good example of the advantages of the transfer system. Наглядным примером преимуществ, связанных с таким переводом, служит случай перевода британского подданного из государства-участника во французскую тюрьму, на который Комитет ссылался на предыдущем заседании.
Here, however, we have an example of a case where a historical event is of a global scale; where its effects can be seen on the course of humankind's history and it will continue to have a clear impact on our present and future. Вместе с тем, перед нами как раз тот случай, когда историческое событие имеет поистине глобальный масштаб, во многом определяло ход истории человечества, а также имеет очевидное влияние на настоящее и будущее.
In the view of the Advisory Committee, this case represents a clear example of failure of accountability, and also illustrates a lack of application of the principles, mechanisms and methods of accountability in the day-to-day management of operations. По мнению Административного комитета, этот случай является ярким примером сбоя в системе обеспечения подотчетности, а также указывает на невостребованность принципов, механизмов и методов обеспечения подотчетности в повседневном управлении деятельностью.
In his closing argument to the jury, District Attorney Carol Vance apologized for his not being able to seek the death penalty, adding that the case was the "most extreme example of man's inhumanity to man I have ever seen." Окружной прокурор Кэрол Ванс в своей заключительной речи извинился за своё неумение добиваться смертной казни, добавив, что данный случай был «наиболее ярким примером жестокости человека к человеку» из всех, с какими он когда-либо сталкивался.
By way of further example, a prisoner was brought to a suburban police station in South Australia and, in the course of being charged, the prisoner punched one of the arresting officers. В качестве еще одного примера приводится случай, когда заключенный был доставлен в один из пригородных полицейских участков в Южной Австралии и во время предъявления ему обвинений ударил кулаком одного из арестовавших его полицейских.
An example is the mapping of remote areas where money from the sale of maps cannot cover production cost, yet mapping is needed in the event of disaster or for social reasons; В качестве примера можно привести картографирование удаленных районов, где за счет выручки от продажи карт невозможно покрыть производственных издержек, а картографирование необходимо на случай стихийных бедствий или в силу социальных причин;
Example A2 illustrates the case where the principal purchases all the required material inputs and the supplier does not purchase any of the materials. Пример А2 иллюстрирует случай, когда головное предприятие закупает все необходимые материальные ресурсы, а поставщик не приобретает каких-либо материалов.
Nor is this the only example. И это не единственный случай.
And so I just wanted to give a funny example of this. Сейчас я приведу вам забавный случай.
The mirror symmetry relationship is a particular example of what physicists call a duality. Зеркальная симметрия - частный случай того, что физики называют дуальностью.
A single used on cover example is known, which was sent by the then Prince of Wales, later King George V, to himself. Единственный случай использования марки - на письме, отправленном тогдашним принцем Уэльским, позднее королём Георгом V, самому себе.
Example No. 6: case of Timbata Agbangba, gendarme Пример 6: случай с жандармом Тибатой Агбангба