Английский - русский
Перевод слова Evidense
Вариант перевода Свидетельство

Примеры в контексте "Evidense - Свидетельство"

Все варианты переводов "Evidense":
Примеры: Evidense - Свидетельство
Its powerful evidence, but not conclusive proof. Его сильное свидетельство, но не заключительное доказательство.
It could mean that dark flow is evidence that our universe is not alone. Это могло означать, что темный поток - свидетельство, что наша вселенная не является одиночкой.
~ You heard evidence that we are ignorant of. Вы услышали свидетельство того, чего мы не знаем.
This is tragic evidence that we are getting near the truth. Это трагическое свидетельство того, что мы близки к правде.
Besides, the evidence against B'Elanna is clear. Кроме того, свидетельство против Б'Эланны очевидно.
I'd like to review that evidence myself, if you don't mind. Я хотела бы рассмотреть это свидетельство самостоятельно, если вы не возражаете.
Commander Tuvok has found new evidence, which proves her innocence. Коммандер Тувок нашел новое свидетельство, которое доказывает ее невиновность.
And the evidence is the trash. И этот мусор - тому свидетельство.
If you do not respond to our hails we will take that as evidence of hostile action. Если Вы не ответите на наш вызов, мы воспримем это как свидетельство вражеских действий.
Found evidence of a gunshot wound. Но доктор Маллард нашел свидетельство огнестрельного ранения.
Schlomo, the first evidence of man. Шлема, первое свидетельство существования человека.
Hidden inside them is the earliest evidence of that next big step - towns. То, что таится внутри их - не что иное, как самое раннее свидетельство следующего большого шага - городов.
The ovens at Buchenwald. Evidence of last-minute efforts to dispose of bodies. Это бухенвальдские печи - свидетельство предпринятых в последний момент усилий избавиться от трупов.
So evidence against our model, we're likely to ignore, even if it's compelling. Так, свидетельство против нашей модели мы скорее всего проигнорируем, даже если оно убедительно.
Actually, I might have something, evidence that a computer was in use. Вообще-то, я вроде как что-то нашла, свидетельство того, что компьютер использовали.
The Panel does not consider this evidence to be sufficient to meet the requirements of the "authority to act" test. Группа не считает это свидетельство достаточным для соблюдения критерия наличия "полномочий на соответствующие действия".
Ms. Belmihoub-Zerdani observed that a Kenyan delegation composed entirely of women was certainly evidence of progress. Г-жа Бельмихуб-Зердани говорит, что состав делегации Кении, в которую входят одни женщины, - это несомненное свидетельство прогресса.
In subsequent submissions to the Board her counsel stated that she was married to the complainant and offered to submit documentary evidence. В последующих представлениях в Совете ее адвокат заявлял, что она находится замужем за заявителем, и предлагал представить документальное свидетельство.
Africa regards this as evidence of the esteem of a people to whom it has always felt particularly drawn. Африка видит в этом знак и свидетельство уважения со стороны народа, к которому она всегда испытывала особую привязанность.
Mr. Holbrooke: You have before you further evidence of why the United States and France have such difficult bilateral relations. Г-н Холбрук: Перед Вами еще одно свидетельство того, почему двусторонние отношения между Соединенными Штатами Америки и Францией столь сложны.
Like the evidence provided in relation to Lavcevic, this fax is similarly confusing in translation. Как и свидетельство, предоставленное по компании "Лавцевич", это факсимильное сообщение тоже переведено путанно.
I think this overall figure of 97 per cent is clear evidence of the significance of the Register. Как мне думается общий показатель в размере 97 процентов являет собой четкое свидетельство значимости Регистра.
The municipality of Eindhoven regarded the report as evidence of the author's neglect of duty and as defamation. Муниципалитет Эйндховена квалифицировал данное послание как свидетельство пренебрежительного отношения автора к его служебным обязанностям и клевету.
Radical Republicans saw this as evidence that Chase was abandoning a cause he had once enthusiastically supported. Радикальные республиканцы увидели в этом свидетельство того, что Чейз отказался от некогда горячо поддерживаемого им курса.
It is one more evidence that the connection of generation in the entertainment center never lost. Это еще одно свидетельство, что связь поколений в развлекательном центре никогда не прерывалась.