Английский - русский
Перевод слова Evidense

Перевод evidense с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Очевидность (примеров 21)
Despite all the evidence to the contrary, she thought you were the one. Несмотря на очевидность обратного, она думала что ты тот самый.
Despite evidence of effective application of the Standards in certain situations of conflict and natural disasters, they remain underutilized. Несмотря на очевидность эффективности использования этих стандартов в условиях некоторых конфликтных ситуаций и стихийных бедствий, они по-прежнему применяются в недостаточной степени.
There are also suffixes that show evidentiality, or the source of evidence for a statement, as in the following pair: Nipi' awashlihli. Имеются также суффиксы, которые обозначают очевидность, или источник очевидности утверждения, как в следующей паре: Nipi' awashlihli.
The review also acknowledged the evidence that ozone produced short-term effects on mortality and respiratory morbidity, even at the low ozone concentrations experienced in many cities in Europe. Также была признана очевидность того, что озон оказывает краткосрочное воздействие на смертность от респираторных заболеваний и заболеваемости ими даже при низких концентрациях озона, наблюдаемых во многих городах Европы.
(c) The evidence of environmental change provided in the atlas One Planet, Many People and the need to strengthen the international system for keeping such changes under review in order to be able effectively and adequately to mitigate or adapt to them at all levels. с) очевидность экологических изменений, о чем свидетельствует атлас "Одна планета - много народов", и необходимость укрепления международной системы ведения постоянного наблюдения за такими изменениями, с тем чтобы можно было эффективным и соответствующим образом ослабить или адаптировать их на всех уровнях.
Больше примеров...
Свидетельство (примеров 513)
The soot build-up on the walls and windows - that's evidence of a low-oxygen fire. Отложения сажи на стенках и стеклах - свидетельство низко-кислородного огня.
The court hearing the case could invalidate the certificate and order the evidence to be communicated to the detainee or his counsel. Соответствующий судебный орган может признать недействительным это свидетельство и распорядиться предоставить задержанному лицу или его адвокату информацию о средствах доказывания.
And so what we are seeing is evidence of a refined technique that was being handed down over thousands and thousands of years, all over the world. То, что мы видим - свидетельство усовершенствованной техники, которая передавалась из поколения в поколение тысячами лет по всему миру.
There is strong evidence that children who are well nourished and receive adequate care and psychosocial support during the formative years from birth to age 3 are more likely to be healthy and productive adults. Существует весьма обоснованное свидетельство того, что для детей, получающих достаточное питание, а также адекватную заботу и психологическую поддержку во время своего становления, от рождения до трех лет, имеется более высокая вероятность того, что из них вырастут более здоровые и работоспособные взрослые люди.
Furthermore, in some countries, while children are permitted to attend primary school without evidence of birth registration, a certificate is required to be able to take the final school examinations and thus to receive relevant academic qualifications or to progress to secondary school. Кроме того, хотя в некоторых странах дети могут учиться в начальной школе без подтверждения регистрации их рождения, свидетельство о рождении требуется для сдачи итоговых школьных экзаменов и, следовательно, получения соответствующих аттестатов или дальнейшего обучения в средней школе.
Больше примеров...