Okay, everybody, next time round go to "G" minor, okay? |
Итак, ребята, в следующий раз играем в соль-миноре, поняли? |
Alright everybody, let's give it up for Island Beetz recording artist extraordinaire, |
Так, ребята, поприветствуем артистку, записывающуюся в Лос-Анджелесе, |
Everybody take cover inside. |
Спускайтесь, ребята, укроемся там! |
Everybody keep Pierce protected. |
Так, ребята, защищайте Пирса! |
I want everybody to back off, and I'll talk when I'm good and ready. |
Ребята, я поговорю с вами, когда буду готов. |
All right, now, let's everybody get back to drinking! |
Ладно, продолжаем пить, ребята! |
How about you guys catch a flick, order as many concessions as you want, and then everybody wins. |
Давайте вы, ребята, посмотрите кино, опустошите там весь бар, и все будут довольны. |
I want everyone to go to their contacts and click on everybody you know and text them three simple words: |
Слушайте, когда ребята будут играть следующую песню, я хочу, чтобы каждый из вас зашел в список контактов и написал каждому, кого он знает три очень простых слова: |
Everybody fall in outside. |
Выходи строиться! - Что с вами, ребята? |
Everybody in, boys. |
Все сюда. Залезайте, ребята. |
Everybody is looking for them, guys. |
Вас все ищут, ребята. |
They're starting to move everybody back To the cellblock now. |
Ребята начинаю разводить всех по блокам. |
I told Holcomb his team missed a maintenance man when they were rounding everybody up. |
Я сказал Холкомбу, что его ребята упустили парня из тех. отдела, когда собирали всех заложников. |
All right, everybody cough up some green for the little lady. |
Ребята, приготовьте чаевые для леди. |
Are these guys just instruments you need to perfrom your stuff life or you guys are the band where everybody are part of that creative process? |
Эти ребята просто работают на иструментах, чтобы играть твой материал вживую или весь бенд участвует в кретивном процессе? |
Everybody, this is Carl. |
Ребята, это Карл. |
HEP - NICE, EVERYBODY. |
НЕР - Отлично, ребята. |
NICE WORK, EVERYBODY AT HOME. |
Ребята дома, отличная работа. |
Everybody - great speech... |
Ребята... отличная речь... |
Everybody all right down there? |
Ребята, вы как, целы? |
Everybody, this is April. |
Ребята, это Эйприл. |
Gentlemen. Everybody remembers Jill. |
Ребята, помните Джил? |
Everybody, listen up for a second. |
Эй, ребята, послушайте! |
Everybody, this is Becky Jackson. |
Ребята, это Беки Джексон. |
Everybody, this is my father, |
Ребята, это мой отец, |