| These guys are connected to everybody all over the country now. | Ребята делают дела по всей стране. |
| Guys, everybody, this is Cale. | Ребята, познакомьтесь, это Кэйл. |
| Okay, everybody, listen up. | Так, ребята, минуточку внимания. |
| These are guys who want to create encryption tools that everybody can use. | Эти ребята хотят сделать инструменты шифрования, доступными для каждого. |
| And please, everybody, keep reading. | И ребята, пожалуйста, продолжайте читать. |
| Come on, guys, everybody sing it with me. | Давайте, ребята! Подпевайте-ка мне! |
| Widen the circle, guys, so everybody gets an opportunity | Расширим круг, ребята, так каждый получит возможность |
| Come on out, guys, there's enough love for everybody! | Давайте, ребята, здесь хватит любви каждому. |
| Folks, would everybody follow me outside? | Ребята, идёмте-ка со мной наулицу. |
| Guess what's in these boxes, everybody? | Ребята, а что в этих коробках? |
| All right, this is it, everybody. | Ладно, ребята, мы все этого ждали. |
| Starting from the stage at Maidan and moving on to social networking sites, provocative appeals began to be circulated: Guys, everybody to Lavra now! | Со сцены Майдана, а затем в социальных сетях стали распространяться провокационные призывы: «Ребята, срочно все к Лавре! |
| Everybody we spoke to, they like these folks. | Всем, с кем мы говорили, нравятся эти ребята. |
| All right. Danny. Everybody. | Так, Дэнни, ребята, идите сюда все! |
| That's a wrap, everybody. | Ребята, всё на сегодня. |
| Everybody - I want everybody to sit down at the table right now. | Ребята, я хочу, чтобы вы прямо сейчас сели за стол! |
| All right, you guys, good night, everybody. | Ладно, ребята, хорошей ночи всем. |
| Guys, everybody, come on down to the TV room. | Ребята, все, пройдите в комнату с телевизором. |
| You guys, not everybody has to live their lives like they're characters on a television show. | Ребята, не все должны жить так, будто они персонажи телевизионного шоу. |
| You got married, had a housewarming, you even kissed in front of everybody. | Вы поженились, у вас было новоселье, и вы, ребята, даже поцеловались у всех на виду. |
| Guys, back, everybody back. | Ребята, назад, все назад. |
| Way to stick to the plan, guys. okay, everybody calm down. | Давайте придерживаться плана, ребята Хорошо, все успокоились |
| Okay, everybody, let's do this. | Так ребята, все за работу. |
| I told everybody about you guys. | Я всем рассказал о вас ребята! |
| It was brilliant, everybody working together, and at night we used to sit out around the fire and people got guitars out. | Было здорово, все работали вместе, а вечерами мы обычно сидели у костров и ребята доставали гитары. |