| Okay, everybody, just scooch in. | Народ, станьте как можно ближе друг к другу. |
| Okay, everybody thinks they're, like, U.F.O. S but I think it's some kind of Star Wars-cybertac newfangled hardware, right? | Народ говорит - НЛО а по мне, эти летучки похожи на истребители. |
| Okay, everybody, after you walk the runway, Everyone has to vote for who gets the coupon book, | Так, народ, после того как участник пройдет по дорожке, вы можете за него проголосовать. |
| Everybody ice cream sandwiches. | Эй, народ, смотрите, у меня пломбиры! |
| Everybody, listen up. | Так, народ, слушайте сюда. |
| Everybody, meet my parents. | Народ, знакомьтесь, это мои родители. |
| Everybody, we need you to move into the dining room! | Народ, переходите в столовую! |
| Everybody, you got five minutes left. | Народ, осталось пять минут. |
| OK. Everybody, gather around. | Народ, собираемся вокруг. |
| Well, I think that's it for the gifts, everybody. | Ну, народ, думаю с подарками все. |
| Everybody, we can start having fun. | Народ, можем начинать веселится. |
| Everybody, welcome to Crash'd! | Народ, поприветствуем ВСМЯТКУ! |
| Everybody, I'm home! | Народ, я дома! |
| Everybody, I see the car. | Народ! Я вижу машину! |
| Everybody knows me, Nikodimov. | Рабочего Никодимова народ знает. |
| Everybody, this is Lolly. | Народ - это Лолли. |
| Everybody, this man has been hit! | Народ, этот мужчина ранен. |
| Right? Everybody, Magoo! | Народ, это же Магу! |
| Everybody, I'm back! | Эй, народ, я вернулся! |
| Everybody, trader Johann's here! | Народ, торговец Йохан прибыл! |
| Everybody, I found a way out! | Народ, я нашел путь. |
| Everybody, the balloon is falling. | Народ, воздушный шарик спускается. |
| Everybody, take a device. | народ, берите прибор. |
| Everybody, lean forward. | Народ, погнали вперед. |
| Everybody, she's here! | Народ, она здесь! |