| All right, everybody! | Ну ладно, народ! |
| All right everybody, come on! | Так, народ, давайте! |
| It's over, everybody. | Народ, всё закончилось. |
| All right, everybody listen to me. | Ладно, народ слушайте сюда. |
| And I hope everybody tune into that. | Надеюсь, народ его заценит. |
| Come on everybody, don't stop now! | народ! Не останавливаемся! |
| OK, everybody, come and get it. | Так, народ, навались. |
| Carl, this is everybody. | Карл, это народ. |
| Okay, everybody gather. | Так, народ, подходим! |
| Take it easy, everybody. | Народ, опустили оружие. |
| Okay, everybody, listen up! | Народ, послушайте меня! |
| Axl's home, everybody! | Народ, Аксель дома! |
| Don't worry, everybody. | Не переживайте, народ. |
| on, everybody, people. | Посмотрите на нее, народ. |
| Group time, everybody! | Народ, все сюда! |
| You know what, everybody? | Знаете что, народ? |
| Okay, everybody, here we go. | Так, народ, поехали. |
| I'm sorry, everybody. | Народ, прошу прощения. |
| Don't worry everybody! | Ќе волнуйтесь, народ! |
| Happy New Year, everybody! | С Новым годом, народ! |
| Listen, everybody, I have an announcement. | Народ, у меня объявление. |
| Good morning, everybody. | Доброе утро, народ. |
| Rick, I think you're making everybody uncomfortable. | Рик, перестань смущать народ. |
| It's time to dig into those pre-plated salads, everybody. | Пришло время есть салаты, народ. |
| Now, come on, everybody, let's go and unpack. | Идёмте, народ, распакуем вещи. |