Okay, let's go get 'em everybody! |
Короче, сделаем их всех, народ! |
All right, everybody, grab your partners, make sure your numbers are securely fastened, and let the countdown begin! |
Итак, народ, хватайте своих партнеров, удостоверьтесь, что ваши номера закреплены, начинаем отсчет! |
Everybody, I want you to meet Chloe Price. |
Народ, хочу, чтобы вы все познакомились с Хлои Прайс. |
Everybody, this is the newest race music right out of Chicago. |
Народ, вот самая новая черная музыка прямо из Чикаго. |
Everybody, this is my friend from my new job. |
Народ, это моя подруга с новой работы. |
Everybody, I want you to meet Steven's father. |
Народ, хочу представить вам отца Стивена. |
Everybody, listen up. It's the whole building. |
Народ, это в целом здании. |
Everybody, this is Larry David, and his wife, Cheryl. |
Народ, это Ларри Дэвид и его жена Черил. |
Everybody give it up for Hitchcock and Scully. |
Народ, поприветствуем Хичкока и Скалли. |
Everybody, we got to find the other ten. |
Народ, мы должны найти остальные десять. |
Everybody we have an announcement... we've decided... not to sell the house. |
Народ у нас есть объявление... мы решили... не продавать дом. |
Everybody, I have fantastic news. |
Народ, у меня фантастическая новость. |
Everybody, it's me, Dylan. |
Народ, это я, Дилан. |
Everybody, think of 40 names and put them in a jar. |
Народ! Придумайте по 40 имен и положите их в банку. |
Everybody, head for the colon! |
морти:народ, направляемся в толстую кишку! |
Everybody, what do we think? |
Народ, что вы об этом думаете? |
Everybody, can I have your attention for one second, please. |
Народ, можете уделить мне внимание всего на одну секунду, пожалуйста. |
Everybody, can you just stay? |
Народ, можете пока остаться, а? |
Everybody. Join the happy couple on the dance floor. |
Давайте, народ, присоединяйтесь к счастливой паре на танцполе. |
Everybody, Giles has a TV. |
Народ, у Джайлза есть телевизор. |
Everybody, this is the Kid. |
Эй, народ, это Малыш! |
Okay, everybody, listen up. |
Так, народ, все внимание. |
All right, guys, everybody listen up. |
Итак, народ, слушаем все сюда. |
Come on, folks, let's make this as easy as we can for everybody concerned. |
Вперед, народ, давайте сделаем это так просто как мы можем, для каждого кого, это касается. |
Okay, come on, everybody. |
Ладно, народ, в темпе! |