| Everybody, come on! | Внимание всем, идем. |
| Everybody, listen up, | Внимание все, слушайте! |
| Everybody, give me your attention. | Итак, все внимание сюда. |
| Everybody, that's it. | Внимание всем, у нас всё. |
| Everybody, change of plans! | Внимание всем, меняем планы! |
| Everybody who has ridden the New York subway system will be familiar with these signs? | Каждый, кто ездил в нью-йоркском метро, должно быть обращал внимание на эти знаки. |
| Everybody, who furthers the child's skills, abilities and self-development, has to precisely observe the child's progress and carefully listen to the child's verbal and emotional communication in order to support education and development in a well-targeted and most appropriate manner. | Каждый, кто занимается формированием навыков, способностей и следит за саморазвитием ребенка, должен четко отслеживать достигнутый им прогресс и обращать особое внимание на уровень вербально-эмоционального общения ребенка, с тем чтобы содействовать его образованию и развитию целенаправленным и надлежащим образом. |
| Everybody just be cool. | Всем тихо. Внимание. |
| The Ministry had launched a programme on Basic Education for Everybody, which included a project for the socio-economic development of illiterate rural and indigenous women in 10 of the country's departments, emphasizing respect for the cultural and linguistic characteristics of the target populations. | Министерство приступило к осуществлению программы по базовому образованию для всех, которая включает проект социально-экономического развития в интересах неграмотных сельских женщин и женщин, принадлежащих к коренному населению, в десяти департаментах страны; при этом особое внимание уделяется культурным и лингвистическим особенностям населения, на которое рассчитана программа. |
| Everybody drop what you're doing, stand still... and put your attention up here to the director, please. | Немедленно прекратите все свои занятия, и обратите внимание на режиссёра фильма. |
| Everybody, just stand back a little while longer. | Внимание, пожалуйста отойдите. |
| (Man, muffled) All right, everybody. | Так, всем внимание. |
| Listen everybody, I want you all be quite. | Внимание, прошу тишины. |
| Sunny: EVERYBODY! WELL... | Внимание - вот те мальчики, которые купили дом Харрисов! |
| [Skeeter] Barry Nottingham, everybody. | Внимание, Бэрри Ноттингем. |