Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Сметный

Примеры в контексте "Estimated - Сметный"

Примеры: Estimated - Сметный
The Advisory Committee notes from table 25.1 that the extrabudgetary resources are estimated at $204,438,100 for 1998-1999 as compared to $190,189,300 for 1996-1997. Ссылаясь на таблицу 25.1, Консультативный комитет отмечает, что сметный объем внебюджетных ресурсов, предусматриваемых на 1998-1999 годы, составляет 204438100 долл. США по сравнению со 190189300 долл. США, предусмотренными на 1996-1997 годы.
The estimated level of resources maintains the 2013 proposed provisions for the 29 ongoing missions for each year of the biennium 2014-2015, and takes into account the preliminary assumptions regarding the continuation of new missions established in 2012. Сметный объем ресурсов соответствует испрашиваемому на 2013 год объему ассигнований для 29 действующих миссий по каждому году двухгодичного периода 2014 - 2015 годов и отражает предварительные предположения в отношении продолжения финансирования новых миссий, созданных в 2012 году.
Takes note of the estimated unencumbered balance for the United Nations representative to the International Advisory and Monitoring Board of 156,800 dollars; принимает к сведению сметный неизрасходованный остаток средств, ассигнованных для представителя Организации Объединенных Наций при Международном контрольно-консультативном совете, в размере 156800 долл. США;
A preliminary review of expenditure patterns at the time of the resolution indicated that, for the period from 5 May to 31 August 1999, there would be an estimated unspent balance of $2,733,800 gross ($2,692,700 net). Предварительный обзор структуры расходов, проведенный в период принятия резолюции, показал, что сметный неизрасходованный остаток за период с 5 мая по 31 августа 1999 года составит 2733800 долл. США брутто (2692700 долл. США нетто).
It is estimated that the requirements for 13 new posts (1 P-5, 3 P-4, 2 P-3, 1 P-2, 2 National Officers, 4 General Service) and non-post resources would total $2,100,000. Совокупный сметный объем потребностей в средствах для финансирования 13 новых должностей (1 С5, 3 С4, 2 С3, 1 С2, 2 должности национальных сотрудников-специалистов и 4 должности категории общего обслуживания) и покрытия не связанных с должностями расходов составляет 2100000 долл. США.
Collect the funds required to implement the Strategy in the medium- and long-term, estimated at $1,039,656,700; that sum includes grants, loans, credits, banking facilities and technical assistance; З. Необходимо провести сбор средств, требуемых для осуществления Стратегии в среднесрочной и долгосрочной перспективах, сметный объем которых составляет 1039656700 долл. США; эта сумма включает субсидии, займы, кредиты, банковские услуги и техническую помощь.
The total estimated budget for 2013/2014 for the use of private security companies is approximately $42,125,297 including $14,015,520 for armed services as follows: MINUSTAH ($5,125,200) and UNAMA ($8,890,320). Общий сметный бюджет на оплату услуг частных охранных компаний в 2013/14 году составляет приблизительно 42125297 долл. США, включая 14015520 долл. США на услуги вооруженной охраны в МООНСГ (5125200 долл. США) и МООНСА (8890320 долл. США).
Contributions are estimated at $122,860,000 for 2000-2001, reflecting an increase of $4,073,700, or 3.46 per cent, compared with the final estimate of $118,786,300 for 1998-1999. Сметный объем взносов на 2000-2001 годы составляет 122860000 долл. США, что соответствует увеличению на 4073700 долл. США, или на 3,46 процента, по сравнению с окончательным сметным объемом взносов на 1998-1999 годы в размере 118786300 долларов США.
WBG: scale up co-financing of national and regional transport corridors, estimated financing of 600 million ГВБ: расширение совместного финансирования национальных и региональных транспортных коридоров; сметный объем финансирования - 600 млн. долл. США
Table 2 also reflects estimated extrabudgetary funding levels of $4.0 million for 2012-2013, as compared to $4.5 million for 2010-2011. В таблице 2 также показан сметный объем внебюджетного финансирования в размере 4,0 млн. долл. США на период 2012 - 2013 годов по сравнению с 4,5 млн. долл. США за период 2010 - 2011 годов.
2009 31 December 2009 48. The estimated resources for the Department of Public Information for the period 2008-2013, amounting to $33,858,900, are required for the construction of a permanent broadcast facility. Сметный объем ресурсов, предусматриваемый на период 2008 - 2013 годов для Департамента общественной информации, составляет 33858900 долл. США и предназначается для строительства постоянного центра вещания.
The budgeted voluntary contribution from the Government of France consisting of the waiver of the dry-lease reimbursement costs up to 28 February 1999 and the provision of equipment thereafter at no cost is estimated at $1,372,600 and $596,300 for the 1998/99 and 1999/00 financial periods, respectively. Сметный стоимостной объем предусмотренного в бюджете добровольного взноса правительства Франции в виде освобождения от возмещения расходов на аренду без обслуживания до 28 февраля 1999 года с последующим предоставлением имущества на безвозмездной основе составляет на 1998/99 и 1999/00 финансовые годы соответственно 1372600 долл. США и 596300 долл. США.
Programme expenditure is estimated at $170,000,000 in the proposed outline for 2000-2001 and at $115,000,000 in the revised programme budget for 1998-1999. Сметный объем расходов по программам в соответствии с набросками бюджета на 2000-2001 годы составляет 170000000 долл. США, а в пересмотренном бюджете по программам на 1998-1999 годы -115000000 долларов США.
As shown in table 3, income is estimated to increase by 5.7 per cent in 2002-2003 over 2000-2001, with most of the increase targeted from a broader donor base and aimed at improving general-purpose income. Как следует из таблицы 3, сметный объем поступлений в 2002 - 2003 годах возрастет по срав-нению с 2000 - 2001 годами на 5,7 процента, причем это увеличение планируется в основном достичь за счет расширения донорской базы в целях увеличения объема поступлений средств общего назначения.
13.42 The extrabudgetary resources for the biennium 2012-2013 are estimated at SwF 96,518,500, based on the fact that financial resources for trade-related technical assistance have increased significantly and ITC has been identified by donors as an important recipient of such assistance. 13.42 Сметный объем внебюджетных ресурсов на двухгодичный период 2012 - 2013 годов составляет 96518500 швейцарских франков с учетом существенного роста объема финансовых ресурсов на цели технической помощи, связанной с торговлей, и того факта, что ЦМТ был назван донорами важным получателем этого вида помощи.
The cost of training governmental experts scheduled to take part in the review process as part of the review teams has been estimated at $267,800 for the biennium. Сметный объем расходов на подготовку правительственных экспертов, которые должны принимать участие в обзорном процессе в составе групп по обзору, составляет на двухгодичный период 267800 долларов США.
Total resource requirements for the GM core budget are estimated at USD 5,735,506 (USD 2,838,968 for 2008 and USD 2,896,538 for 2009). Общий сметный объем потребностей в ресурсах по основному бюджету ГМ составляет 5735506 долл. США (2838968 долл. США на 2008 год и 2896538 долл. США на 2009 год).
Requirements for 2010 are estimated at $2,019,200, inclusive of $83,100 for programme support costs; (d) Available funds at the beginning of 2010 are estimated at $876,500, inclusive of an amount of $348,300 as an operating cash reserve. Потребности на 2010 год оцениваются в 2019200 долл. d) сметный объем средств, которые будут иметься по состоянию на начало 2010 года, составляет 876500 долл.
However, for the reasons given in paragraphs 11 and 12 of his statement, additional resource requirements related to the activities provided for under the terms of the draft resolution are estimated at $1,060,700 under the programme budget for the biennium 2004-2005. Вместе с тем по причинам, указанным в пунктах 11 и 12 его заявления, сметный объем дополнительных потребностей в ресурсах по бюджету по программам на двухгодичный период 2004-2005 годов, связанных с проведением мероприятий, предусмотренных положениями указанного проекта резолюции, составляет 1060700 долл. США.
Extrabudgetary resources estimated at $25,287,600 are used primarily to carry out the activities of the Donor and External Relations Section, the Communications Section and the Safety and Security Section. Внебюджетные ресурсы, сметный объем которых составляет 25287600 долл. США, используются главным образом для покрытия расходов, связанных с деятельностью Секции по работе с донорами и внешним сношениям, Секции по вопросам коммуникации и Секции охраны и безопасности.
Programme expenditures are estimated at 80 per cent of the amount planned and show an increased delivery of 6.4 per cent over 2000-2001. Ожидается, что сметный объем расходов на дея-тельность по программам составит 80 процентов запланированной суммы, и объем деятельности по программам увеличится на 6,4 процента по срав-нению с 2000 - 2001 годами.
As indicated in table 18.1 of the proposed programme budget, the regular budget resources proposed for ECE amount to $49,310,800 and extrabudgetary resources are estimated at $10,165,500. Как указано в таблице 18.1 предлагаемого бюджета по программам, объем ресурсов по регулярному бюджету, который предлагается выделить Европейской экономической комиссии (ЕЭК), составляет 49310800 долл. США, а сметный объем внебюджетных ресурсов - 10165500 долл. США.
The total includes estimated voluntary funding of $212,323,000 for the drug programme and $76,837,000 for the crime programme, as well as proposed regular budget funding of $36,703,000. Общая сумма включает в себя сметный объем финансирования на добровольной основе в объеме 212323000 долл. США на программу по наркотикам и 76837000 долл. США на программу по преступности, а также предлагаемое финансирование регулярного бюджета в объеме 36703000 долларов США.
By letter of 7 November 2008, the authorities informed the SPT that the cost of a meal varied between 250 and 350 FCFA per detainee, and that the estimated annual budget for the provision of food to detainees was 500.000.000 FCFA. В письме от 7 ноября 2008 года власти сообщили ППП, что расходы на разовый прием пищи колеблются от 250 до 350 франков КФА на каждого заключенного, и что сметный объем годового бюджета на питание заключенных составляет 500000000 франков КФА.
Estimated balance of funds (3-4) Сметный остаток средств (3-4)