| So it turns out Eric's roommate was seen here up in GI three days ago for a bleed. | Как оказалось, сосед Эрика приходил в гасторологию три дня назад с кровотечением. |
| In May 1965, he became manager of Torquay United, replacing Eric Webber. | В мае 1965 года он стал главным тренером «Торки Юнайтед», заменив на этом посту Эрика Веббера. |
| That same year, he appeared on Eric Clapton's album Back Home. | В том же году он вернулся в Лондон и на пять лет вошёл в группу Эрика Клэптона. |
| However, Ümit made a strong return for the 2005-06 season with Galatasaray's new manager Eric Gerets. | Тем не менее, Юмит совершил мощный сильный камбэк в сезоне 2005/06, играя под руководством новым наставника «Галатасарая» - Эрика Геретса. |
| Mitchell said that Vyvyan Ayrs and Robert Frobisher were inspired by English composer Frederick Delius and his amanuensis Eric Fenby. | Митчелл отметил, что, описывая Роберта Фробишера и Вивиана Эйрса, он использовал образы великого английского композитора Фредерика Делиуса и его личного секретаря Эрика Фенби. |
| They don't strike me as big Eric Rohmer fans. | Кроме того, я подозреваю, что они не в восторге от Эрика Ромера. |
| The Seduction of Eric Forman... starring in the insatiable April Showers. | Обольщение Эрика Формана, с ним же в главной роли под проливным "Апрельским дождем". |
| It's for a WITSEC detainee named Eric Hanson. | Это адрес находящегося под арестом Эрика Хансона, он свидетель под защитой. |
| Run that video back a bit, Buzz, to the moment where campus doll 101, gets into Eric's very nice car. | Отматай видео немного назад, Базз, садится в шикарный автомобиль Эрика. |
| You check that laptop? I'm going to have it bagged for Eric, let him do the honors. | Я заберу его в штаб, это дело для Эрика. |
| Shooting Eric Krogh, I believe... was to see if she could do it. | Выстрел в Эрика Крога, я уверен она способна на такое. |
| You know, it worked out for Eric, that's all I'm saying. | Для Эрика это оказалось очень полезно - большего не скажу. |
| Some of the soldiers entered the house of Albert Carculan, a cousin of Pepito and Eric Carculan. There, the soldiers found written material from a protest march in which Eric had participated. | Группа военнослужащих ворвалась в дом Альберта Каркулана, двоюродного брата Пепито и Эрика, где они обнаружили печатные материалы для марша протеста, в котором Эрик принимал участие. |
| Eric has a bottle of thirty-three-year-old whiskey. | У Эрика есть бутылочка виски ЗЗ-летней выдержки. |
| Eric has a bottle of thirty-three-year-old whiskey. | У Эрика припасена бутылка тридцатитрехлетнего виски. |
| With the score level at 1-1 in the last minute of the match, Ginola overhit a cross intended for Eric Cantona. | При счёте 1-1 на последней минуте матча, Жинола сделал навес на Эрика Кантона. |
| The following day he killed a woman named Lucille Tibby Young, the girlfriend of Eric Goldson, the man he believed had informed on him. | На следующий день Мартин убил женщину по имени Люсиль Тибби Янг, подругу Эрика Голдсона, которого он считал доносчиком. |
| Our Margaret's left Eric, she's gone to live with the Rington's tea man. | Наша Маргарет ушла от Эрика, она живет с продавцом чая из Рингтона. |
| The film was produced by Michael Bay, directed by Samuel Bayer, and written by the team of Wesley Strick and Eric Heisserer. | Продюсером картины выступил Майкл Бэй, поставил картину Сэмюэль Бейер по сценарию Уэсли Стрика и Эрика Хайссерера. |
| Another change in personnel came with the arrival of producer Eric Valentine, who had previously worked on a pair of Dwarves albums with Oliveri. | Некоторые изменения пришли с появлением продюсера Эрика Валентайна, который до этого работал над альбомами Dwarves. |
| Collins wrote the lyrics to "Since I Lost You" for his friend Eric Clapton following the death of Clapton's four-year-old son Conor. | Песня «Since I Lost You», написана Коллинзом в память о сыне Эрика Клэптона Конноре. |
| Just as Mephesto is about to announce who Eric Cartman's father is, the electricity goes out, the room is darkened, and two gunshots are fired. | В тот момент, когда Мефесто собирался провозгласить имя отца Эрика Картмана, внезапно выключается свет, и комната погружается в темноту. |
| My friend Eric, who's an absolute sweetheart, a lovely bloke, his wife was very sick and needed an operation. | А для моего друга Эрика, милейшего человека, у которого тяжело больная жена нуждалась в операции. |
| I am getting down to eye level with Eric so that I can talk to him on his level. | Я опускаюсь до уровня глаз Эрика, чтобы поговорить с ним на его уровне. |
| And when we said someone should probably help Eric by filtering out any negative comments, he mentioned you by name. | Когда я спросил Эрика, кто может фильтровать для него комменты, он назвал твое имя. |