Welcome into the world their one and only child Eric... |
Выпустив в мир своего единственного ребёнка Эрика... |
And I would hate to separate her and Eric. |
Я не хочу разлучать ее и Эрика. |
And Eric and Serena already have a father in their lives. |
И в жизни Сирены и Эрика уже есть отец. |
They were trying to fix Eric up with my sister. |
Они хотели познакомить Эрика с моей сестрой. |
Might be a little crispy even for Eric. |
Может слишком поджарен даже для Эрика. |
So I had Eric check up on a few thing. |
И я попросила Эрика кое-что проверить. |
In a few minutes, you will meet little Eric Cartman. |
Через несколько минут вы встретите маленького Эрика Картмана. |
I suppose I loved Eric too, in my own way. |
И Эрика я тоже по-своему любила. |
And they make Eric so nervous, he's like the Tin Man. |
И они раздражают Эрика, он как Железный Дровосек. |
Civil war now broke out in Denmark, where Niels and Magnus stood against the claimant Eric Emun. |
В Дании началась гражданская война, когда Нильс и Магнус выступили против претендента Эрика Эриксона. |
Mary Rand is the daughter of Eric and Hilda Bignal. |
Мэри Рэнд дочь Эрика и Хильды Бигнэлл. |
The group started practicing at Kurt and Eric's parents' home. |
Группа начала репетировать в доме родителей Курта и Эрика. |
When Eric Saade left, he was replaced by Johannes Magnusson. |
После ухода Эрика Сааде его заменяет Йоханнес Магнуссон. |
I've got a message for you from Eric Northman. |
У меня сообщение для тебя от Эрика Нортмана. |
I would like to bring out my assistant, Eric Bob. |
Я прошу выйти сюда своего ассистента - Эрика Боба. |
She'll be at Eric's party tonight. |
Она будет на вечеринке у Эрика. |
Let me call and wake up Eric Northman. |
Позволь позвонить и разбудить Эрика Нортмана. |
Thanks to the help of professor Eric Rouiller, we worked with monkeys. |
Благодаря помощи профессора Эрика Рулле мы работали с обезьянами. |
Sophia became the heir of Eric of Pomerania's private fortune. |
София стала наследницей личного состояния Эрика Поморского. |
Sophia was the eldest daughter of Eric IV of Denmark and Jutta of Saxony. |
София была старшей дочерью короля Дании Эрика IV и Ютты Саксонской. |
Well, it'll be a lot easier for Eric if he turns himself in. |
Для Эрика было бы лучше сдаться самому. |
That one's identical to my Uncle Eric. |
Он похож на моего дядю Эрика. |
Let's dry off while we wait for Eric. |
Или помереть здесь, дожидаясь Эрика. |
In November 2008, the military structure of CNDP was also reorganized into five operational sectors under the command of Colonels Sultani Makenga, Eric Geriat, Munyakazi, Eric Ruohimbere and Claude Mucho. |
В ноябре 2008 года военная структура НКЗН была также реорганизована в пять оперативных секторов под командованием полковников Султани Макенги, Эрика Гериата, Муниакази, Эрика Руохимбере и Клода Мучо. |
Ashley Thomas as Isaac Carter, older brother of Eric who is angry at him for their bitter past involving Eric's wife, Nicole. |
Эшли Томас - Айзек Картер, старший брат Эрика, который зол на него за их горькое прошлое с участием жены Эрика, Николь. |