| It can erase all your mistakes or hold them against you. | Оно может стереть следы твоих ошибок... или использовать их против тебя. |
| You forgot to erase the transit files. | Ты забыл стереть записи о передвижениях. |
| They fear that the arrival of chain stores is "part of a global phenomenon that may erase local culture". | Последние опасаются, что приход сетевых магазинов является «частью глобального феномена, который может стереть с лица земли местную культуру». |
| I'm here to erase Joel Barish. | И я хочу стереть воспоминания о Джоэле Берише. |
| I can't erase memories, but I can erase security footage. | Я не могу стереть воспоминания, но могу удалить запись с камер. |
| Our only option was to erase your memories of those events. | Единственным выходом было стереть ваши воспоминания о случившемся. |
| But you might want to erase it Before word spreads through these hallowed halls. | Но вероятно, вам следует это стереть, прежде чем молва разойдётся по этим священным холлам. |
| They used a remote device to erase the hard drive. | Они использовали удаленное устройство, чтобы стереть жёсткий диск. |
| That doesn't just erase the man who killed 6 students in Alabama. | Это не могло просто стереть человека, который убил 6 студентов в Алабаме. |
| We need to scrub them, erase any trace we were there. | Нам нужно прочесать их, и стереть любой след нашего присутствия. |
| To erase the data stored in the array of transistors, ultraviolet light is directed onto the die. | Чтобы стереть данные, хранящиеся в матрице транзисторов, на неё направляется ультрафиолетовый свет. |
| I'm afraid it's time to erase those memories for good. | Боюсь, пришла пора стереть эти воспоминания насовсем. |
| Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil. | Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы. |
| Now you will try to erase the refractions and destroy me. | Теперь ты попытаешься стереть преломления и разрушить меня. |
| But you can't erase things like that from people's minds. | Но такие вещи не стереть из памяти людей. |
| That's the only life we managed to erase. | Единственное, что нам удалось стереть. |
| Look at you not caring as you burn her clothes, attempting to erase every trace of her existence. | Тебе все равно и ты сжигаешь ее одежду, пытаясь стереть всякий след ее существования. |
| But you can never erase an e-mail, even my dead aunt knows that. | Но электронное письмо нельзя стереть, даже моя мёртвая тётушка знает это. |
| We all have things from our past we'd like to erase. | У всех нас в прошлом есть то, что мы предпочли бы стереть. |
| While we're handling the book, your mission is to accompany Dr. Radcliffe and erase Aida's hard drive. | Пока мы разбираемся с книгой, твоя задача сопроводить доктора Рэдклиффа и стереть жесткий диск Аиды. |
| In order to save the world, we have to erase ourselves. | Чтобы спасти мир, мы должны стереть себя. |
| But that doesn't erase a lifetime of cowardice... nothing can. | Но это не может стереть то, что всю свою жизнь я был трусом. |
| This will erase the recordings and loop the security cameras. | Это стереть записи и поставит видео на повтор. |
| I need you to erase the memory I've ever having written. | Мне нужна твоя помощь, стереть мою память о том, что я писал. |
| We wanted to erase the bitter defeat of the Pacific War and the bombing of Hiroshima... | Мы хотели стереть из истории ужасное поражение в войне на Тихом океане и бомбардировку Хиросимы и Нагасаки... |