It can erase all your mistakes or hold them against you. |
Оно может стереть следы твоих ошибок... или использовать их против тебя. |
You forgot to erase the transit files. |
Ты забыл стереть записи о передвижениях. |
They fear that the arrival of chain stores is "part of a global phenomenon that may erase local culture". |
Последние опасаются, что приход сетевых магазинов является «частью глобального феномена, который может стереть с лица земли местную культуру». |
I'm here to erase Joel Barish. |
И я хочу стереть воспоминания о Джоэле Берише. |
I can't erase memories, but I can erase security footage. |
Я не могу стереть воспоминания, но могу удалить запись с камер. |
Our only option was to erase your memories of those events. |
Единственным выходом было стереть ваши воспоминания о случившемся. |
But you might want to erase it Before word spreads through these hallowed halls. |
Но вероятно, вам следует это стереть, прежде чем молва разойдётся по этим священным холлам. |
They used a remote device to erase the hard drive. |
Они использовали удаленное устройство, чтобы стереть жёсткий диск. |
That doesn't just erase the man who killed 6 students in Alabama. |
Это не могло просто стереть человека, который убил 6 студентов в Алабаме. |
We need to scrub them, erase any trace we were there. |
Нам нужно прочесать их, и стереть любой след нашего присутствия. |
To erase the data stored in the array of transistors, ultraviolet light is directed onto the die. |
Чтобы стереть данные, хранящиеся в матрице транзисторов, на неё направляется ультрафиолетовый свет. |
I'm afraid it's time to erase those memories for good. |
Боюсь, пришла пора стереть эти воспоминания насовсем. |
Because I'd like to erase Ben Affleck as Daredevil. |
Потому что я хотел бы стереть Бена Аффлека в роли Сорвиголовы. |
Now you will try to erase the refractions and destroy me. |
Теперь ты попытаешься стереть преломления и разрушить меня. |
But you can't erase things like that from people's minds. |
Но такие вещи не стереть из памяти людей. |
That's the only life we managed to erase. |
Единственное, что нам удалось стереть. |
Look at you not caring as you burn her clothes, attempting to erase every trace of her existence. |
Тебе все равно и ты сжигаешь ее одежду, пытаясь стереть всякий след ее существования. |
But you can never erase an e-mail, even my dead aunt knows that. |
Но электронное письмо нельзя стереть, даже моя мёртвая тётушка знает это. |
We all have things from our past we'd like to erase. |
У всех нас в прошлом есть то, что мы предпочли бы стереть. |
While we're handling the book, your mission is to accompany Dr. Radcliffe and erase Aida's hard drive. |
Пока мы разбираемся с книгой, твоя задача сопроводить доктора Рэдклиффа и стереть жесткий диск Аиды. |
In order to save the world, we have to erase ourselves. |
Чтобы спасти мир, мы должны стереть себя. |
But that doesn't erase a lifetime of cowardice... nothing can. |
Но это не может стереть то, что всю свою жизнь я был трусом. |
This will erase the recordings and loop the security cameras. |
Это стереть записи и поставит видео на повтор. |
I need you to erase the memory I've ever having written. |
Мне нужна твоя помощь, стереть мою память о том, что я писал. |
We wanted to erase the bitter defeat of the Pacific War and the bombing of Hiroshima... |
Мы хотели стереть из истории ужасное поражение в войне на Тихом океане и бомбардировку Хиросимы и Нагасаки... |