| I'm afraid that protocol demands that I totally erase your memory. | Боюсь, по протоколу я обязан полностью стереть тебе память. |
| We must erase the entire species from time, every life-form... every molecule. | Мы должны стереть из времени все виды, каждую жизненную форму... каждую молекулу. |
| He's trying to erase us from history. | Он пытается стереть нас из истории. |
| I just hope that I can erase this from my memory before our next session. | Я просто надеюсь, что смогу стереть это из памяти. |
| Or... We could erase it And continue to deny that anything ever happened. | Или... мы могли бы стереть его и продолжать отрицать всё, что могло произойти. |
| I don't care how many times you try to erase me from his memory. | Меня не волнует, сколько раз ты пыталась стереть меня из его памяти. |
| I needed to... to erase what I had just done. | Мне нужно было... стереть то, что я натворил. |
| 'But I could erase him from my conscience. | Но я могу стереть его из своего сознания. |
| My people saw me as a stain on the bloodline, something to erase. | Мои люди смотрят на меня, как на пятно в их роду, и хотят стереть. |
| We can't just erase what happened. | Нельзя просто стереть, что случилось. |
| I can't erase all the memories | (Песня) - Я не могу стереть все воспоминания |
| So you would like to help erase some of them. | Таким образом, ты хотела бы помочь стереть некоторые из них. |
| Then we must try to erase them. | Тогда мы должны постараться стереть их. |
| Grayson, look, I know what it's like to want to erase your past. | Грейсон, слушай, я знаю, что значит хотеть стереть свой прошлое. |
| All I wanted to do was erase any info you had on the Kandorians, not reroute it. | Я собиралась стереть всё информацию, которая у тебя была на кандорианцев. |
| I just need to erase your memory. | Мне только нужно стереть твою память. |
| We caught you trying to erase your hard drive on your computer. | При аресте вы пытались стереть жёсткий диск вашего компьютера. |
| It was so awesome when Radioactive Man had to erase his own memory. | Было так классно, когда Радиоактивный человек должен был стереть собственную память. |
| Something that lets it erase 24 hours, but... | Чем-то, что поможет стереть 24 часа, но... |
| You can't erase a new drawing with an old eraser. | Ты не можешь стереть новый рисунок старой резинкой. |
| He did fail to erase the laptop's network location memory. | Он забыл стереть записи сетевых соединений. |
| A name that I've been trying to forget and erase out of my memory. | Имя, которое я пытался забыть, стереть из своей памяти. |
| Good teachers are traumatized students trying to erase what went wrong with their own high-school experience. | Хорошие учителя - просто травмированные студенты, пытающиеся стереть то, что пошло не так, как надо, с их собственным школьным опытом. |
| Eva had found a way to erase my past with Matty, not that it bothered me. | Эва нашла способ стереть мое прошлое с Мэтти, не то чтобы это меня беспокоило. |
| Pictures in your head you can't erase. | Картинки в голове, которые нельзя стереть. |