| We are told not to play with fire, but they enjoy it. | Мы велели, будто маленьким детям, не играть с огнём, но, кажется, им это понравилось. |
| I like you, Stephen, and I have enjoyed our short-term arrangement, but I don't enjoy complications. | Ты мне нравишься, Стивен, и мне понравилось наше кратковременное соглашение, но мне не нравятся усложнения. |
| Do you mean, did I enjoy blending in with the wallpaper? | Хочешь спросить, понравилось ли мне сливаться с ландшафтом? |
| Yes, they're just one of those audiences that enjoy it... later. | Просто они такая публика, которые понимают, что им понравилось... позже. |
| We want you to enjoy the Europa Casino experience, so please play wisely and within your budget. | Мы хотим, чтобы Вам понравилось играть в Europa Casino, поэтому, пожалуйста, играйте мудро и в рамках Вашего бюджета. |
| Did you enjoy it, didn't you? | Тебе понравилось, не так ли? |
| Did you enjoy your stay at the Marriott? | Тебе понравилось время, проведенное в Мэриотт? |
| But everybody did seem to enjoy themselves, didn't they? | Но всем ведь и вправду понравилось? |
| I did enjoy it and I'd like to see see you again, if you want to. | Мне правда понравилось, и я хотела бы увидеть тебя снова, если захочешь. |
| I've been there, and truth be told, I didn't really enjoy it the first time round. | Я уже проходил это, и говоря по правде, мне это не очень-то понравилось и в первый раз. |
| Now, as tradition dictates, every house on Greek row hosts some sort of event for your folks to enjoy. | Как дань традиции, каждый дом Греческой системы устраивает какое-то мероприятие, чтобы оно понравилось вашим предкам |
| And I just thought, you know, who would enjoy doing that one thing especially? | И я просто подумал, ну знаешь, кому бы еще это понравилось особенно? |
| Probably wouldn't enjoy it, would I? | Вам, наверное, и не понравилось бы? |
| Did you enjoy our London spree? - I did. | Тебе понравилось, как мы провели время в Лондоне? |
| Did you enjoy that bear trap snapping on your leg yesterday? | Понравилось, как сам вчера чуть не лишился ноги в капкане? |
| Layla, you didn't actually enjoy that, did you? | Лэйла, тебе это совсем не понравилось, правда? |
| You didn't enjoy your time in the system, did you, Emma? | Вам же не понравилось в приюте, Эмма? |
| Did you enjoy working with her? | Тебе понравилось работать с ней? |
| How-how did you enjoy it? | Как вам, понравилось? |
| Kids enjoy it, Gaz? | Детям понравилось, Газ? |
| Did you enjoy your stay in hospital? | Вам понравилось в больнице? |
| You would enjoy nature. | Тебе бы понравилось на природе. |
| Did you enjoy your time in the Bargello that much you're homesick for iron bars? | Тебе что так понравилось сидеть в Барджелло, что тоскуешь за железной решёткой? |
| We hope you enjoyed Jambu's orca show and enjoy the rest of your day at Denver's Sea Park! | Надеемся, что вам понравилось представление кита-косатки Джамбу, и что вы с удовольствием проведёте остаток дня в Денверском океанариуме! |
| You seemed to enjoy it. | Нет? Мне показалось, вам понравилось. |