I'll restart my engine. |
Заведу мотор по новой. |
I didn't want to push my engine. |
Я не хотел пережимать мотор. |
The engine purrs like a kitten. |
Мотор урчит словно котик. |
I repeat, turn your engine off and place your hands in plain view. |
Повторяю, выключите мотор и поднимите руки. |
But easy on the choke 'cause it'll flood the engine if you give it too much gas. |
Будьте осторожны, если слишком разогнаться, может затопить мотор. |
The moment the engine fires... throttle back. |
Как только мотор заведется, ненагружайтеего. |
19th of February - We have got the engine for Ford (1939). |
19 февраля - В Бокс приехал мотор для Форда 1939 года. |
But what effectively this approach is doing inside of the DC is turning it into a massively parallel processing engine. |
Но, в сущности, такой подход обеспечивает внутри центра распределения его превращение в огромный мотор, параллельно обрабатывающий информацию. |
A heavier engine would only slow things down, but this streamlined version should optimize both the torque and the horsepower. |
Тяжёлый мотор замедлит машину, но эта обтекаемая форма должна оптимизировать и крутящий момент и лошадок. |
He was able to worm his way around, remotely shutting down the engine. |
Взял на себя управление и выключил мотор. |
At the same time, it does not wear the engine as much; it pollutes less and consumes less petrol. |
Мотор будет меньше изнашиваться, снизится уровень загрязнения окружающей среды и потребления бензина. Далее... |
The 2.4 L became the biggest 4-cylinder engine offered in any Celica ever. |
2,4 литровый мотор стал самый объемным двигателем среди когда-либо используемых для Celica, кроме модели Supra. |
The engine was an air-cooled, 4-stroke, 155 cc engine over the front wheel. |
Мотор автопеда был с воздушным охлаждением, четырёхтактный двигатель объёмом 155 см³ располагался над передним колесом. |
The new Cobalt SS features a 260 hp (194 kW) turbocharged engine, replacing the Supercharged engine which was offered from 2005-2007. |
Новый Cobalt SS получает мотор 260 л. с. (194 кВт) с турбонаддувом взамен прежнего (с нагнетателем), использовавшегося в 2005-2007 годах. |
Honda had brought a new 370 bhp 3 litre V12 engine for Richie Ginther, whilst Dan Gurney had his Weslake engine and Graham Hill had the BRM H16. |
Honda представила новый двигатель(370 лошадиных сил, 3 литра V12) для Ричи Гинтера вместе с Дэном Герни, а также мотор Weslake для болида Грэма Хилла BRM H16. |
It has a diesel engine and it has an electric motor. |
В нем дизельный и электрический мотор. |
The engine of this fork-lift is warm. |
Глядите, мотор этого грузоподъемника ещё теплый. |
Wazz, let omrknút the engine. |
Эй, Воз, проверь мотор, пожалуйста. |
Now if you don't know what hypomania is, it's like an engine that's out of control, maybe a Ferrari engine, with no breaks. |
Если вы не знаете, что такое гипомания, это как бесконтрольный мотор, как мотор Ferrari, без тормозов. |
Now, I've got my foot buried into where the carpet used to be and 510 brake horsepower is roaming around the engine bay. |
Я вдавил педаль газа в пол, а сзади ревет мотор мощностью 510 л.с... |
The skipper throttles back the engine, another adventure begins... we're going DIVING!! |
Шкипер глушит мотор. Начинается еще одно приключение... Мы идем НЫРЯТЬ! |
On the other hand, if you want. will crack the engine block of a truck. |
Но если говорить о пробивающей силе... то 357-й пробивает мотор грузовика. |
The engine drives a hydraulic pump, which in turn drives the hydraulic leg actuators. |
Мотор служит приводом для гидронасоса, который в свою очередь питает гидродвигатели ног. |
A bomb tore apart the car of High Court Judge Wolfgang Buddenberg, as his wife started the engine. |
Взрыв бомбы разнёс на куски автомобиль федерального судьи Вольфганга Будденберга, когда его жена запустила мотор. |
I was just going to Leninsk, and my engine died. |
Я вот тут ехал в Ленинск, мотор заглох. |