| What happens when war ends? | Что будет, когда война кончится? |
| Liberal Arts/Sciences It never ends. | Это никогда не кончится... |
| Alright, but don't tell me how it ends. | Только не говори чем кончится. |
| It just never ends. | Это никогда не кончится. |
| You asked how this ends. | Ты спрашивала чем всё кончится. |
| There's no way this ends good. | Ничем хорошим это не кончится. |
| It ends when you want. | Кончится, когда ты захочешь. |
| This is the way the world ends. | Так вот и кончится мир. |
| You know how it ends. | Ты знаешь, чем это кончится. |
| No way this ends well. | Добром это не кончится. |
| Let me tell you how it ends. | Я расскажу, чем кончится. |
| If we wait until the war ends, he's ready to come. | Пока он говорит, что поедет только после того, как кончится война. |
| Nothing about the Other Place, but the Zoroastrians believe there will be a 3,000-year struggle between good and evil which ends with a final assault by Azi Dahaka. | Тут ничего о Другом Месте, но Зороастрийцы верят, что грядёт 3000-летняя война между добром и злом, которая кончится нападением Ази Дахака. |
| We cannot change or postpone those facts of life until the war ends, until communities have recovered from the disaster or until the economy is strong again. | Мы не можем изменить или отсрочить эти факты жизни до тех пор, пока не кончится война, до тех пор, пока не восстанут из руин общины или не окрепнет экономика. |
| Well, if this ends badly, you emerge the victor. | Ну, если все кончится плохо |
| It ends when you want to. | Крис кончится, когда захочешы. |