So it's embarrassing. |
Это же так стыдно. |
You know what's embarrassing? |
Знаешь, что стыдно? |
It's very embarrassing. |
Как вам не стыдно? |
Obviously, it would be totally embarrassing. |
Конечно, это стыдно. |
This is so embarrassing, Josh! |
Это так стыдно, Джош. |
That wasn't too embarrassing. |
Не было и так уж стыдно. |
It's embarrassing, forget it. |
Ну, это стыдно. |
Justine, this is embarrassing. |
Джастин, стыдно же. |
How embarrassing for her. |
Как же ей не стыдно. |
Why would that be embarrassing? |
Почему мне должно быть стыдно за это? |
It's too embarrassing to even mention. |
О них даже вспоминать стыдно. |
It's not embarrassing at all. |
Это ничуть не стыдно. |
This is so embarrassing. |
Как же это стыдно. |
It was so embarrassing. |
Мне было так стыдно. |
This is so embarrassing, you know? |
Как вам не стыдно! |
It's embarrassing, Ron. |
Это стыдно, Рон. |
That was totally embarrassing. |
Мне за тебя очень стыдно. |
You know what's not embarrassing? |
Ты знаешь что не стыдно? |
And that really was embarrassing. |
Это, правда, было стыдно. |
It'd be very embarrassing. |
Это будет очень стыдно. |
embarrassing, i guess. |
Что, стыдно стало? |
That wasn't embarrassing at all. |
Мне было совсем не стыдно. |
It's embarrassing to be your friend. |
Стыдно быть твоим другом. |
Could be really embarrassing. |
Скорее всего будет очень стыдно. |
You're parading me around like a Poodle, and it's embarrassing. |
Я чувствую себя собакой на выставке, мне стыдно. |