| So it's embarrassing. | Это же так стыдно. |
| You know what's embarrassing? | Знаешь, что стыдно? |
| It's very embarrassing. | Как вам не стыдно? |
| Obviously, it would be totally embarrassing. | Конечно, это стыдно. |
| This is so embarrassing, Josh! | Это так стыдно, Джош. |
| That wasn't too embarrassing. | Не было и так уж стыдно. |
| It's embarrassing, forget it. | Ну, это стыдно. |
| Justine, this is embarrassing. | Джастин, стыдно же. |
| How embarrassing for her. | Как же ей не стыдно. |
| Why would that be embarrassing? | Почему мне должно быть стыдно за это? |
| It's too embarrassing to even mention. | О них даже вспоминать стыдно. |
| It's not embarrassing at all. | Это ничуть не стыдно. |
| This is so embarrassing. | Как же это стыдно. |
| It was so embarrassing. | Мне было так стыдно. |
| This is so embarrassing, you know? | Как вам не стыдно! |
| It's embarrassing, Ron. | Это стыдно, Рон. |
| That was totally embarrassing. | Мне за тебя очень стыдно. |
| You know what's not embarrassing? | Ты знаешь что не стыдно? |
| And that really was embarrassing. | Это, правда, было стыдно. |
| It'd be very embarrassing. | Это будет очень стыдно. |
| embarrassing, i guess. | Что, стыдно стало? |
| That wasn't embarrassing at all. | Мне было совсем не стыдно. |
| It's embarrassing to be your friend. | Стыдно быть твоим другом. |
| Could be really embarrassing. | Скорее всего будет очень стыдно. |
| You're parading me around like a Poodle, and it's embarrassing. | Я чувствую себя собакой на выставке, мне стыдно. |