Примеры в контексте "Embarrassing - Стыдно"

Примеры: Embarrassing - Стыдно
Because it's embarrassing, all right? Потому что мне стыдно, понимаешь?
Bladder trouble - it's embarrassing, it's uncomfortable, and it can affect anyone. Проблемы с мочевым пузырем - это стыдно, это неудобно, но они могут коснуться каждого.
How embarrassing is that going to be? Как это наверное стыдно для тебя?
And I'm sorry I didn't tell you, but it's embarrassing. Простите, что я вам не сказала, но мне было стыдно.
Lena, it's embarrassing that I didn't know that. Лена, стыдно, что я не знаю об этом.
Do you know how embarrassing this is to someone in my position? Знаешь, как это стыдно для человека в моей должности?
Listen, this is kind of embarrassing, but I can't find any of Brick's old art projects. Мне безумно из-за этого стыдно, но я не могу найти ни одной поделки Брика.
And I'm about to tell a story which is truly embarrassing for me, but I think important. Я расскажу вам историю, за которую мне очень стыдно, но тем не менее она важна.
This is embarrassing, and... you've made it less so. Мне стыдно... а ты смягчил неловкую ситуацию.
You think it embarrassing that I pay in coins? Тебе стыдно, что я расплачиваюсь мелочью?
LETTIE MAE: Tara Mae. I know this is embarrassing, but... Тара Мэй! - Я знаю, что это стыдно, но...
This is going to just be... well, deeply embarrassing for him. Похоже, что это будет... ну очень стыдно для него.
It's a really weird, embarrassing thing for a college guy to be admitting, but I... Losing Milo broke my heart. Это действительно странно и стыдно для студента позволить такое. но я... Потеря Майло разбила мое сердце.
It's embarrassing for a sailor to lose his bearings, but there you are. Стыдно для моряка - потерять ориентиры. Но, к счастью, нашлись вы.
I have to tell you something embarrassing. Мне нужно сказать тебе кое-что, за что мне стыдно.
I decided to stop sending them because I was embarrassing myself. Я решил прекратить их слать, потому что мне было за себя стыдно.
Wait. No, Amy, you're supposed to ask her something personal or embarrassing. Нет, погоди, Эми, ты должна была спросить её о чём-то личном, о чём ей стыдно рассказывать.
I mean, it's embarrassing. Я хочу сказать, это даже стыдно.
It's embarrassing, but the truth is... Стыдно сказать, но правда в том, что...
It's embarrassing that he's my friend. Мне стыдно, что он мой друг.
I gathered that much from Harry, which was hardly embarrassing at all. Мне пришлось вытерпеть объяснение с Гарри, что, между прочим, ужасно стыдно.
It's embarrassing, all the... Нам очень стыдно за все это...
It's embarrassing, someone will see us. Ну, стыдно же, нас могут увидеть.
This is so embarrassing, but when I... Стыдно сказать, но когда я...
You don't think it's embarrassing for me? Ты не думал, что мне стыдно брать их у тебя?