We wish to return to Earth with our message of peace and unity love through virtue. |
Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели. |
Earth, ravaged by wars in a world gone mad. |
Земля, измученная нескончаемыми войнами сошедшего с ума мира. |
The program is about explorers from another world who have come to Earth to live. |
Программа, об исследователях из другого мира, которые пришли на Землю, чтобы жить там. |
The power, however, corrupts Akhenaten, who arrives on present day Earth and uses the Heart's power to conquer the world, killing most of Earth's heroes in the process. |
Однако, власть развратила Эхнатона, который прибыл в настоящее время и использовал силу Сердца для завоевания мира, убив большинство земных героев. |
This means that even a small part of the earth's land surface, notably in desert regions, which receive massive solar radiation, can supply large amounts of the electricity for much of the rest of the world. |
Это означает, что даже небольшие территории земной суши, особенно пустыни, получающие огромное количество солнечной радиации, могут поставлять электроэнергию для значительной части остального мира. |
You will lead astray - all nations of the Earth. |
Ты будешь вести всех заблудших - все народы Мира. |
To achieve this there must be cooperation between all the nations of the Earth. |
Для достижения этой цели необходимо сотрудничество между всеми странами мира. |
Failure in one part of the Earth should be understood as collective failure. |
Неудача в одной части мира должна рассматриваться как наша коллективная неудача. |
It selects the staff of trainees and researchers of the virtual world of a planet which local residents name the Earth. |
Он подбирает кадры стажеров и исследователей виртуального мира планеты, жители которой называют Земля. |
The height of this world is 41,943,040 yojanas above the Earth. |
Высота этого мира составляет 41943040 йоджан над Землёй. |
To translate key Earth Charter materials in all major languages of the world. |
Переводить ключевые материалы Хартии Земли на все основные языки мира. |
A man searches for a woman at Earth's top... and finds her. |
Мужчина искал женщину на вершине мира и нашел ее. |
Taking a human or aerial body he answers truly of all secret and divine things of Earth and the creation of the world. |
Принимая человеческое или воздушное тела он может поведать о всех тайных и божественных вещах на земле и о создании мира. |
Earth's first contact with alien life captured the hope and imagination of the entire world, but now a very different tone... |
Первый контакт Земли с инопланетной формой жизни захвативший надежду и воображение всего мира, принял совсем иной оттенок... |
People of Earth, we've come ten billion light-years... to bring you this halftime message of peace. |
Земляне! Мы пролетели 10 световых лет чтобы принести вам это послание мира. |
Soon a select group of colonists will leave Earth forever and become the first residents of another world. |
Скоро наша группа колонизаторов навсегда покинет Землю, чтобы стать основателями нового мира. |
Once these Earth stations have been installed, the communications requirements for each peace-keeping mission could be drastically reduced. |
После установки этих наземных станций ассигнования на связь для каждой миссии по поддержанию мира могут сократиться значительно. |
The unsustainable management of the world's natural resources and the rapid deterioration of the Earth's environment have become problems of global magnitude. |
Нерациональное использование природных ресурсов мира и быстрое ухудшение состояния земной окружающей среды превратились в проблемы глобального масштаба. |
The tremendous growth in population, coupled with industrial development in every region of the world, has taxed the carrying capacity of the Earth. |
Огромный рост населения наряду с промышленным развитием во всех регионах мира тяжелым бременем ложится на потенциал нашей планеты. |
Furthermore, the impact of the rapidly increasing world population on the Earth's ecological capital would be enormous. |
Более того, воздействие быстрого роста численности населения мира на экологический капитал Земли будет огромным. |
German organizations for economic cooperation regularly use Earth observation data to achieve their goals in all parts of the world. |
Германские организации по экономическому сотрудничеству регулярно используют данные наблюдения Земли для достижения своих целей во всех регионах мира. |
The University for Peace has continued to provide support to the Earth Charter Initiative whose secretariat is located on its campus. |
Университет мира продолжал оказывать поддержку Инициативе по Хартии Земли, секретариат которой расположен на его территории. |
Coarse and moderate resolution Earth observation data are free for reception around the world. |
Данные наблюдения Земли с низким и средним разрешением могут приниматься со спутников в любой стране мира. |
The devastating natural disasters recently experienced in certain quarters of our globe amply demonstrate our vulnerability as inhabitants of the Earth. |
Разрушительные стихийные бедствия, обрушившиеся недавно на некоторые регионы нашего мира, наглядно продемонстрировали нашу уязвимость как жителей планеты Земля. |
Solar and magnetic storms affect large regions of the Earth simultaneously, and equatorial ionospheric disturbances occur routinely around the world. |
Солнечные и магнитные бури одновременно воздействуют на огромные районы Земли, а ионосферные возмущения регулярно возникают во всех частях мира. |