| I owe you a dinner anyway, one that doesn't end up in my ears. | Я все равно должен тебе ужин, который не окажется на моих ушах. |
| He's got singe marks on his ears and tail. | Нашли следы ожогов на ушах и на хвосте. |
| It's very impressive that a human can carry such lush vegetation in their ears. | Это очень впечатляет, когда у человека Такая богатая растительность в ушах. |
| Muscles everywhere, even in his ears. | Мускулы по всему телу, даже в ушах. |
| But the scientists say the process could help thousands of people who've become disfigured and need ears or noses. | Но ученые утверждают, что их открытие может помочь тысячам людей которые были изуродованы и нуждаются в ушах или носах. |
| There's a very loud thrumming in my ears. | У меня какой-то громкий шум в ушах. |
| Because every day I have to live with the agonizing, piercing screaming in my ears. | Потому что мне каждый день приходится жить с мучительными, пронзающими криками в ушах. |
| Double ears pierced, infinity scarf. | Две дырки в ушах, шарфы. |
| A fish hears a droning in its ears. | Рыба слышит гул в своих ушах. |
| You know that ringing in your ears? | Знаешь, что звенит у тебя в ушах? |
| I've got this constant ringing in my ears. | У меня постоянно звенит в ушах. |
| Postmortem lividity is fixed, and I see several fly ova in his nostrils and ears. | Посмертное обесцвечивание кожи и я вижу личинки мух в его ноздрях и ушах. |
| Well, I have, and my ears are still ringing. | Ну, а я вижу и в моих ушах до сих пор звенит. |
| You have more muscles in your ears than I have in my entire body. | У тебя в ушах больше мускулов, чем у меня во всём теле. |
| I sit up right in bed, with the sharp voice of Captain Flint ringing in my ears. | И я вскакиваю с постели, когда слышу в своих ушах пронзительный голос Капитана Флинта. |
| My ears are ringing from the pain of being young. | В ушах звенит от боли молодости. |
| A little ringing in the ears, but seems okay. | Небольшой звон в ушах, но в остальном порядок. |
| They still ring in my ears after two years. | Они всё ещё звенят у меня в ушах по прошествии двух лет. |
| Worf, you came in here this morning complaining of ringing in your ears. | Ворф, Вы пришли сюда этим утром, жалуясь на звон в ушах. |
| The name "Amanda Clarke" keeps ringing my ears. | Имя "Аманда Кларк" так и звенит у меня в ушах. |
| She's got a possible clavicle fracture, irritation because of tear gas and ringing in her ears because of the flashbangs. | Возможно у неё трещина в ключице, раздражение из-за слезоточивого газа и звон в ушах от светошумовых гранат. |
| I would love to put diamonds on those pretty ears. | Я хотел бы хотел увидеть эти алмазы на тех симпатичных ушах. |
| I thought I was just getting ringing in my ears. | Я думал, у меня просто в ушах звенит. |
| You can't sleep well... with a scream in your ears. | Нельзя спать, когда в ушах звучит вопль. |
| Henry, my ears are still buzzing. | Генри, у меня звенит в ушах. |