She's like no duck I've ever seen. |
"Ни разу не видел, чтобы утка так ныряла!" |
Alright, the main duck... what's his name? |
Так, утка главный герой..., как его зовут? |
The duck? -Yes, are you surprised? |
Что-нибудь ещё? - Ещё утка. |
A is my office, B is the place where the duck hit the glass, and C is from where I watched it. |
А - мой офис, В - место куда утка влетела и ударилась о стекло, и С - место откуда я всё наблюдал. |
I mean, I'm saying if it looks like a duck and quacks like a duck, should you become one of my ducks? |
В смысле, если выглядишь уткой и крякаешь как утка, почему бы тебе не стать одной из моих уток? |
And he was saying, "I'm no more responsible to take care of this environment than a duck is." |
И он также сказал: "Я несу ответственность за эту окружающую среду не более, чем утка". |
Later that same year, he purchased a sailplane named the "Lippisch Ente" (Ente is "duck" in German) from Alexander Lippisch and attached rocket motors to it, creating the world's first rocket plane on 11 June. |
Позже в том же году Опель купил планер Ente (от нем. утка) и добавил к нему ракетных двигателей, создав 11 июня первый в мире реактивный самолёт. |
Yes, the fish are pretty, but you're a duck not a fish. |
Да, рыба красивая, но ты - утка, а не рыба. |
"peter the wolf" - Is the duck a flute or a bassoon? |
В "Пете и волке"... утка - это флейта или фагот? |
You thought, "This guy is a duck," but one of these days, you're going to realize, |
Ты подумала: "Этот парень утка", но однажды ты поймешь: |
Durn it, I don't like leaving you here with Blue Duck around. |
Чёрт, не нравится мне оставлять тебя тут пока Синяя Утка поблизости. |
A number of restaurants in Beijing specialise in Peking Duck. |
Утка в Пекине подаётся в специализированных ресторанах. |
Why didn't you shoot Blue Duck? |
Почему ты не застрелил его, если это Синяя Утка? |
I just hope Mr. Duck's there. |
Я только надеюсь, мистер Утка там. |
After several days, King Duck came over to play with them. |
После нескольких дней, Король утка... стал играть с ними. |
Peking Roast Duck is perhaps the best known dish. |
Пожалуй, самое знаменитое её блюдо это пекинская утка. |
Duck a I'Orange avec du quack sauce... |
Утка с апельсинами под шарлатанским соусом... |
Duck a I'Orange avec du quack sauce... |
Утка в апельсиновом соусе с приправой от Эрни. |
Duck and andouille, corn cakes. |
Утка с колбасками, кукурузные лепешки... |
Wouldn't surprise me none to see Blue Duck riding in with a gang. |
Я не удивлюсь, если увижу, что Синяя Утка ездит поблизости с бандой. |
Her chasing those bubbles and... and that duck that took her whole piece of bread, and she followed him into the water, and-and... and watching her eyes watch the sunset, and... |
Как она лопала те пузыри и... и как утка выхватила у неё весь кусок хлеба, а она последовала за ним в воду, и... и как наблюдал за её глазами, провожающими закат, и... |
I still remember our Duck Duck Goose disaster. |
До сих пор помню нашу игру "Утка, утка, гусь". |
The Wild Duck became a jailbird. |
"Дикая Утка" стала птичкой в клетке. |
This is the Dog and Duck. |
А это - "Пес и Утка". |
From the producers of Duck, Duck Goose, |
От продюсеров "Утка, гусь утка", |