| I understand that the duck will produce on command. | Я так понимаю, что утка начинает "производить" по команде. |
| Wait till this duck flies to stamp victory. | Вот погоди, прилетит моя утка с победой на марку. |
| That duck couldn't begin to handle these tests. | Нет, Дулей, эта утка не справится с этими тестами. |
| Then we have duck in chocolate sauce. | Потом у нас есть - утка в шоколадном соусе. |
| Crispy aromatic duck with plum sauce. | Хрустящая ароматная утка, с соусом из слив. |
| Your duck's cooked good once again, which is good to see. | Ваша утка снова приготовлена прекрасно, что радует. |
| I don't really like duck. | А мне на самом деле не нравится утка. |
| Kung pao beef and crispy duck. | Гунбао с говядиной и зажаренная утка. |
| So if it walks like a duck... | Так что если что-то выглядит, как утка... |
| This duck could shed new light on the rates of learning for various animals. | Эта утка может пролить свет на уровень обучаемости разных животных. |
| The duck had 49 hours of practice on this one, so it's time we see results. | Утка тренировалась здесь 49 часов, пора взглянуть на результат. |
| When the dog barks, the duck lays an egg. | Когда лает собака - утка сносит яйцо. |
| I mean, this duck, it's strange. | Всмысле, эта утка, она странная. |
| This duck doesn't respond to normal things, like its name. | Эта утка не отвечает на нормальные вещи вроде своего имени. |
| The duck's asleep with Jimmy, and I don't want Jimmy disturbed. | Нет, утка спит с Джимми и я не хочу его беспокоить. |
| This duck of yours could be the most single valuable asset in the United States today. | Эта ваша утка может быть цамым ценным единичным активом в США на сегодняшний день. |
| That duck is entitled to the protection of the US Government. | Утка переходит под защиту правительства Соединённых Штатов. |
| We know you got a duck here somewhere. | Мы знаем, у вас тут где-то утка. |
| What's that duck really worth? | Столько же эта утка на самом деле стоит? |
| A guy and a duck walk into a doctor's office... | Мужик и утка заходят в кабинет врача... |
| Just like a duck on a pond. | Просто, как утка на пруду. |
| Name like Doggett, maybe you're not a duck. | С именем Доггетт, может, ты и не утка. |
| Otherwise, he's standing like a duck. | Иначе он бы должен был стоять, как утка. |
| This time you be Sundance, I'll be the duck. | Давай теперь ты будешь Санденс, а я утка. |
| This one's got the duck doing all the work. | За этого всю работу делает утка. |