| How was the drive, daddy? | Как поездка, отец? |
| It's been a long drive. | Это была длинная поездка. |
| How was the drive from Istanbul? | Как прошла поездка в Стамбул? |
| It was a rough drive. | Это была трудная поездка. |
| That was a long drive. | Это была длинная поездка. |
| And it's a long drive. | И это долгая поездка. |
| Our Sunday drive is ruined! | Наша Воскресная поездка испорчена! |
| It's a long drive, but... | Это долгая поездка, но... |
| Beautiful night and romantic drive? | Красивая ночь, романтическая поездка? |
| This drive could take a while. | Эта поездка может затянуться. |
| Jed, how was the drive over? | Джед, как тебе поездка? |
| You got a long drive, manana. | У вас была длинная поездка. |
| Well, it's a long drive. | Но это долгая поездка. |
| How was the drive over, Frank? | Как прошла поездка, Фрэнк. |
| It's kind of been a long drive. | Это была долгая поездка. |
| Long drive ahead of them. | Им предстоит долгая поездка. |
| A long drive from North Dakota. | Долгая поездка из Северной Дакоты. |
| [Cell phone chimes] An hour drive didn't seem very public. | Часовая поездка не выглядела очень публично. |
| The drive from Oslo takes approximately five hours. Follow the E 6 from Oslo to Dovrefjell. | Поездка из Осло до Доврефьеля занимает примерно 5 часов по трассе E 6. |
| I am pleased to say that the drive now takes less than an hour and the experience was much less dramatic. | Мне очень приятно отметить, что теперь поездка заняла меньше часа и была не такой драматичной. |
| It is easily accessible from the A8 motorway, 12 minutes' drive from the airport and 5 minutes' drive form the port and boarding point to Corsica. | До отеля легко добраться по автомагистрали A8, 12 минут занимает поездка до аэропорта и 5 минут - поездка до порта и места посадки на паром, следующий на Корсику. |
| The Independent Expert's visit coincided with regional and local elections and allowed him to observe the current drive towards democracy. | Поездка Независимого эксперта совпала с проведением региональных и местных выборов и позволила ему оценить динамику текущего демократического процесса. |
| At that hour, that drive would take you two minutes. | В это время, поездка заняла бы у Вас минуты две. |
| The park, ice cream, a drive. | Парк, мороженое, поездка на машине. |
| The drive to the airport wasn't so good. | Да. А вот поездка в аэропорт подкачала. |