| Okay... does she even know how to mix a drink? | Ладно. Она хотя бы сможет коктейль сделать? |
| If I don't play, do I still get another drink? | Раз уж я не играю, мне можно заказать еще один коктейль? |
| No, I'm thinking of a mudslide, the drink from "The Big Lebowski." | Нет. Я хотел оползень, коктейль из "Большого Лебовски". |
| Let me make it up to you, buy you an "I'm sorry" drink. | Позволь мне компенсировать это Купив тебе коктейль "Извини Меня" |
| Why don't you come over here and mix me a drink, chemist? | Почему ты не подойдешь сюда и не собьешь мне коктейль, химик? |
| No, but you've got to get me that drink, remember? | Нет, ведь ты должен мне коктейль, помнишь? |
| To drop in for a drink | Заскочить в "Пуп Земли" на коктейль. |
| I'll make you a drink. | Я сделаю тебе коктейль. |
| I'm bored with this drink. | Этот коктейль мне надоел. |
| Phillip, will you fix Rupert a drink? | Филипп, сделай Руперту коктейль. |
| That's my favourite drink. | Это мой любимый коктейль. |
| And then drink a shake made from the cow's milk. | А потом выпить коктейль из её молока. |
| Let's make her drink a milk shake every day. | Давайте сделаем ее напитком на каждый день молочный коктейль. |
| After an eventful day, relax with a drink in the 24-hour bar. | После дня, наполненного событиями, отдохните и выпейте коктейль в круглосуточном баре. |
| Have a drink in one of the taverns and enjoy the unique atmosphere that has been created in this naturally beautiful environment. | Выпейте коктейль в одной из таверн и насладитесь неповторимой атмосферой, созданной в этой естественной великолепной среде. |
| With 3 attractive bars and elegant lounges to choose from, pause for a refreshing drink or cocktails. | Выберете один из привлекательных баров и элегантных лаунджей и остановитесь на освежающий напиток или коктейль. |
| We're just going in for a drink, a very early afternoon cocktail. | Мы просто собираемся выпить, Очень ранний коктейль. |
| I brought you a cereal drink. | Я принесла тебе коктейль из злаков. |
| I would rather drink my milkshake... | Я бы лучше выпила свой коктейль, |
| After a full day, enjoy a drink in the hotels art' lounge or on the terrace. | После долгого, насыщенного дня приглашаем Вас выпить любимый коктейль в лаундж-салоне отеля или на террасе. |
| What did you say that drink was? | Как, говорите, называется ваш коктейль? |
| At the end of the day, let the sophisticated Ducktails cocktail bar or the Bacco Wine Lounge spoil you with a relaxing drink in elegant surroundings. | Завершить свой день гости смогут в элегантном коктейльном баре Ducktails или в лаундже Bacco Wine & Cigar, здесь так приятно отдохнуть и выпить понравившийся коктейль в элегантной атмосфере. |
| We're doing I drink your milkshake! | Чем-то вроде: Я пью твой коктейль! |
| You push your way to the bar, where you drink an $18 cosmopolitan, then you stare at a pretty girl and imagine your perfect life together. | Расталкиваешь всех по дороге к бару, где ты пьешь коктейль за 18 $, затем ты смотришь на красивую девушку и представляешь вашу идеальную жизнь вместе. |
| What, she had a drink with vanilla in it? | Она что, выпила ванильный коктейль? |