Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Черновик

Примеры в контексте "Draft - Черновик"

Примеры: Draft - Черновик
Our follow-up paper on challenges in low-latency anonymity (still in draft form) details more recent experiences and directions: PDF draft. Наши доработанные документы по анонимной связи с малой задержкой (low-latency anonymity) (всё ещё в черновике) описывают последние направления и эксперименты: черновик PDF.
Perlman spent two years writing a draft, immersing herself in the Guardians universe, and was asked in late 2011 to create another draft, before Gunn was brought in in early 2012 to contribute to the script. Перлман два года писала черновик сценария, погружаясь во вселенную Стражей, и в конце 2011 года её попросили создать ещё один проект, прежде чем Ганн был взят в начале 2012 года, чтобы внести свой вклад в сценарий.
Tom did a good job proofreading Mary's rough draft. Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
Manoj Srivastava sent a proposed draft of the ballot for vote that covers future handling of the non-free section. Маной Сривастава (Manoj Srivastava) прислал черновик бюллетеня голосования о будущем статусе несвободной секции дистрибутива.
He sold 5,000 words of a rough draft on IndieGoGo for $10 in order to raise money as part of the Project for Awesome charity event. Он продал черновик, содержащий примерно 5000 слов на интернет-аукционе IndieGoGo за 10$, как часть благотворительной акции для проекта «Удивительное».
From now on, you'll prepare a rough draft to show me. Хорошо, тогда на будущее: будете готовиться за несколько дней И покажете мне ваш черновик
Did you see the draft for the Correspondents' Dinner? Ты видел черновик речи для ужина прессы? - Да.
Of course I did, because you read every single draft of every single thing I do. Конечно, ведь ты читал каждый черновик всего, что я писала.
Weller, we just found a draft of a press release on Riley's laptop announcing the sale of Riley Motors so he can focus more on his space efforts. Веллер, мы нашли на ноутбуке Райли черновик пресс-релиза, где он объявляет о продаже "Райли моторс", чтобы сосредоточиться на космических разработках.
Can you explain how on that memory stick there was also a draft letter from you concerning your council tax payments, deleted but retrievable? Как вы объясните, откуда на этой флешке оказался черновик вашего письма с запросом о платежах муниципального налога, удаленный, но восстановленный?
Meanwhile, could you get an approved quote from Jared and we will send you a draft? Тем временем, могли бы вы прислать подтверждение от Джареда, и мы пришлем вам черновик.
Okay, Mike, you draft me a new version of my existing position, okay? Ладно, Майк, напиши черновик новой версии моего уже существующего мнения, ладно? - С удовольствием.
The current LLMNR draft allows a network device to choose any domain name, which is considered a security risk by some members of the IETF. mDNS is compatible with DNS-SD as described in the next section, while LLMNR is not. Текущий черновик LLMNR позволяет устройству выбрать любое доменное имя, что рассматривается как недостаток в безопасности некоторыми членами IETF. mDNS совместим с DNS-SD как описано ниже, а LLMNR не совместим.
By January 12, 2018, Marks ended an early draft for the sequel, which he said will "go further through" Kipling's material, as well as feature elements of Bill Peet's rejected drafts for the 1967 film. К 12 января 2018 года Маркс закончил ранний черновик сиквела, который, по его словам, «пойдет дальше» по материалам Киплинга, а также по элементам отклоненных черновиков Билла Пита для фильма 1967 года.
Then you should know that - Out of curiosity, why did you receive a draft of the complaint before we did, Mr. Specter? Значит ты должен знать, что - Просто из любопытства, почему вы получили черновик обвинения раньше нас, мистер Спектер?
Look, I got to catch a plane to New York tonight, but I'll work up a draft and I'll find you on Monday? Мне пора на самолет в Нью-Йорк, но я подготовлю черновик к понедельнику.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, Draft v1.0 or later (you can read our local copy, the latest version is usually available at). Любое распространение этого материала обязательно должно соответствовать условиям Открытой лицензии для публикаций, черновик v1.0 или более поздней версии (вы можете прочитать нашу локальную копию, а последняя версия обычно доступна по адресу).
I read a final draft of the speech. Я прочитала финальный черновик речи.
The first draft is in first person... Черновик находится в первом персонаже...
So that could be a first draft? То есть, это черновик?
I've had a chance to read the rough draft. Мне уже довелось почитать черновик.
Just read a draft of the article. Просто прочитайте черновик статьи.
Charlie, I haven't even had time to read the draft they don't like. Чарли, у меня даже не было времени читать черновик, который им не подходит
Draft me up a settlement agreement. Набросай мне черновик соглашения по урегулированию.
I'll put a hold on the draft. Я придержу черновик обращения.