This is a first draft of Sarah Harrison's resignation letter, typos and all. |
Это черновик заявления на увольнение Сары Харрисон, с ошибками и опечатками. |
He asked me to email him the draft of the monologue asap so he can start learning his lines. |
Просил поскорее прислать черновик монолога, чтобы он начал его учить. |
Which draft are you reading of the written testimony? |
Какой черновик письменных показаний ты читаешь? |
I'll send you a draft of my book before it goes to the publishers, make sure you're happy with everything. |
Я пришлю вам черновик моей книги прежде чем он идет в Издательство, убедитесь, что вы счастливы все. |
The UML Partners' UML 1.0 specification draft was proposed to the Object Management Group (OMG) in January 1997. |
Созданный в рамках UML Partners черновик спецификации UML 1.0 был предложен на рассмотрение Object Management Group (OMG) в январе 1997 года. |
The first draft was completed by July 1792, and he spent the next six years revising it. |
Первый черновик был закончен к июлю 1792 года, и он правил его последующие шесть лет. |
I was looking through Schultz's email, and I found an unsent draft saying he thought somebody was using his bodycam footage. |
Я просматривала почту Шульца и нашла там черновик, где он выражает подозрение, что кто-то использует его камеру. |
They submitted a draft agenda for the prospective negotiations, which consisted of five items: power-sharing, wealth-sharing, security, territory and humanitarian issues. |
Они передали черновик повестки дня предстоящих переговоров, которая состоит из пяти пунктов: разделение власти, разделение материальных ценностей, безопасность, территория и гуманитарные вопросы. |
I even offered to draft one for him but he said they were just thinking about it at this stage. |
Я даже предложила сделать ему черновик, но он сказал, что пока только думает об этом. |
We found a draft on his computer, a letter of complaint he started writing a few days ago to campus security. |
Мы нашли черновик на его компьютере, жалобу, которую он начал писать пару дней назад службе безопасности кампуса. |
By the way, don't read the draft I sent you last night of my college essay. |
К слову, не читай черновик моего эссе для колледжа, который я прислала тебе вчера вечером. |
So I get done with my first draft, and I send it in, and they like it. |
В общем, дописал я черновик, отправил, им понравилось. |
This is the first draft and I haven't yet paid attention to - |
Это пока первый черновик и я еще не придавал большое внимание - |
The day before the scene was to be shot, Universal's Harry Zehner asked Breen to read a draft of the scene. |
За день до того, как сцена должна была быть снята, Гарри Зенер из Universal попросил Брина прочитать черновик сцены. |
Mark Ruffalo was Carney's first choice for the role of Dan, and agreed to star in the film after Carney sent him the first draft of the screenplay. |
Марк Руффало был первоначальным выбором Карни, он согласился участвовать в фильме после того, как Карни прислал ему черновик сценария. |
In 2009, Gary Ross, who was then rewriting the latest draft of the unproduced Spider-Man 4, was assigned to rewrite the Venom script and direct the film, in which Venom would be an antihero rather than a supervillain. |
В 2009 году Гари Россу, который тогда переписывал последний черновик сценария для «Человека-паука 4», было поручено переписать сценарий и заняться постановкой фильма, в котором Веном станет антигероем, а не суперзлодеем. |
Our preliminary design to make it harder for large firewalls to prevent access to the Tor network is described in design of a blocking-resistant anonymity system: PDF draft and HTML draft. |
Предварительный дизайн архитектуры для противостояния блокированию доступа к сети Тог крупными фаерволлами описан в design of a blocking-resistant anonymity system: черновик PDF и черновик HTML. |
Carol's circulating the draft already. |
Сэр, Кэрол уже распространяет черновик обращения. |
All right, I'll have Catherine draft an apology. |
Хорошо, я поручу Кэтрин подготовить черновик с извинениями. |
I owe Random House a draft, like, last week. |
Я еще на прошлой неделе должна была отдать черновик в издательство. |
I need you to draft a parole application for Frank Gallo. |
Нужно подготовить черновик прошения об УДО на Фрэнка Галло. |
Yes, I'll have them draft something right now. |
Да, они сейчас как раз пишут черновик. |
Matt, draft a memo to the staff. |
Мэтт, запиши черновик для персонала. |
And then everyone just rushes to judgment, before we even have a first draft. |
И мы окажемся в суде прежде, чем успеем набросать черновик. |
You want me to do a draft of your remarks for the service? |
Хотите чтобы я набросал черновик благодарности за службу? |