Английский - русский
Перевод слова Draft
Вариант перевода Черновик

Примеры в контексте "Draft - Черновик"

Примеры: Draft - Черновик
This is a first draft of Sarah Harrison's resignation letter, typos and all. Это черновик заявления на увольнение Сары Харрисон, с ошибками и опечатками.
He asked me to email him the draft of the monologue asap so he can start learning his lines. Просил поскорее прислать черновик монолога, чтобы он начал его учить.
Which draft are you reading of the written testimony? Какой черновик письменных показаний ты читаешь?
I'll send you a draft of my book before it goes to the publishers, make sure you're happy with everything. Я пришлю вам черновик моей книги прежде чем он идет в Издательство, убедитесь, что вы счастливы все.
The UML Partners' UML 1.0 specification draft was proposed to the Object Management Group (OMG) in January 1997. Созданный в рамках UML Partners черновик спецификации UML 1.0 был предложен на рассмотрение Object Management Group (OMG) в январе 1997 года.
The first draft was completed by July 1792, and he spent the next six years revising it. Первый черновик был закончен к июлю 1792 года, и он правил его последующие шесть лет.
I was looking through Schultz's email, and I found an unsent draft saying he thought somebody was using his bodycam footage. Я просматривала почту Шульца и нашла там черновик, где он выражает подозрение, что кто-то использует его камеру.
They submitted a draft agenda for the prospective negotiations, which consisted of five items: power-sharing, wealth-sharing, security, territory and humanitarian issues. Они передали черновик повестки дня предстоящих переговоров, которая состоит из пяти пунктов: разделение власти, разделение материальных ценностей, безопасность, территория и гуманитарные вопросы.
I even offered to draft one for him but he said they were just thinking about it at this stage. Я даже предложила сделать ему черновик, но он сказал, что пока только думает об этом.
We found a draft on his computer, a letter of complaint he started writing a few days ago to campus security. Мы нашли черновик на его компьютере, жалобу, которую он начал писать пару дней назад службе безопасности кампуса.
By the way, don't read the draft I sent you last night of my college essay. К слову, не читай черновик моего эссе для колледжа, который я прислала тебе вчера вечером.
So I get done with my first draft, and I send it in, and they like it. В общем, дописал я черновик, отправил, им понравилось.
This is the first draft and I haven't yet paid attention to - Это пока первый черновик и я еще не придавал большое внимание -
The day before the scene was to be shot, Universal's Harry Zehner asked Breen to read a draft of the scene. За день до того, как сцена должна была быть снята, Гарри Зенер из Universal попросил Брина прочитать черновик сцены.
Mark Ruffalo was Carney's first choice for the role of Dan, and agreed to star in the film after Carney sent him the first draft of the screenplay. Марк Руффало был первоначальным выбором Карни, он согласился участвовать в фильме после того, как Карни прислал ему черновик сценария.
In 2009, Gary Ross, who was then rewriting the latest draft of the unproduced Spider-Man 4, was assigned to rewrite the Venom script and direct the film, in which Venom would be an antihero rather than a supervillain. В 2009 году Гари Россу, который тогда переписывал последний черновик сценария для «Человека-паука 4», было поручено переписать сценарий и заняться постановкой фильма, в котором Веном станет антигероем, а не суперзлодеем.
Our preliminary design to make it harder for large firewalls to prevent access to the Tor network is described in design of a blocking-resistant anonymity system: PDF draft and HTML draft. Предварительный дизайн архитектуры для противостояния блокированию доступа к сети Тог крупными фаерволлами описан в design of a blocking-resistant anonymity system: черновик PDF и черновик HTML.
Carol's circulating the draft already. Сэр, Кэрол уже распространяет черновик обращения.
All right, I'll have Catherine draft an apology. Хорошо, я поручу Кэтрин подготовить черновик с извинениями.
I owe Random House a draft, like, last week. Я еще на прошлой неделе должна была отдать черновик в издательство.
I need you to draft a parole application for Frank Gallo. Нужно подготовить черновик прошения об УДО на Фрэнка Галло.
Yes, I'll have them draft something right now. Да, они сейчас как раз пишут черновик.
Matt, draft a memo to the staff. Мэтт, запиши черновик для персонала.
And then everyone just rushes to judgment, before we even have a first draft. И мы окажемся в суде прежде, чем успеем набросать черновик.
You want me to do a draft of your remarks for the service? Хотите чтобы я набросал черновик благодарности за службу?