| There must be a dozen explanations for why Bareil came to see Bek. | Может быть дюжина объяснений, почему Барайл приехал навестить Бека. |
| Come on, he has a dozen mistresses and six girlfriends. | Перестань, у него же дюжина любовниц и шесть девушек. |
| I will have my baker's dozen. | У меня будет моя пекарева дюжина. |
| We'll have a dozen babies, as many as the Queen. | У нас будет дюжина детей, так много, как и у королевы. |
| along with a dozen other cars. | Так же как и дюжина других машин. |
| About a dozen men in 2 jeeps. | Их была дюжина в 2 джипах. |
| Besides, even a dozen won't penetrate the shielding around the Command Center. | Кроме того, даже дюжина не пробьет щиты вокруг командного центра. |
| And a dozen witnesses saw him get on and get off the train. | У нас была дюжина свидетелей, которая видели, как он садился и выходил. |
| He's got, like, a dozen phones, rotates 'em around. | У него дюжина телефонов, вечно меняет их. |
| You've got a dozen copies of this book. | У тебя дюжина экземпляров этой книги. |
| An even dozen up to now. | Вместе с этой, ровно дюжина. |
| A dozen well-armed guards will keep any bandits away. | Дюжина хорошо вооруженной стражи они будут в порядке. |
| There's at least a dozen trucks, but still no family. | Здесь, по крайней мере, дюжина грузовиков, но все еще нет семьи. |
| Three dead infants plus seven old ladies and a dozen farm animals. | Три мертвых младенца плюс семь пожилых дам и дюжина домашних животных. |
| Those patients will survive without it, but a dozen people on this level won't. | Те пациенты проживут без них, но дюжина людей на этом уровне - нет. |
| There's a dozen agents on their way up here to kill us. | Здесь дюжина агентов они на пути сюда, чтобы убить нас. |
| He had two ships - the rival Dutch East India Company had a dozen. | У него было всего 2 корабля - у соперников, Голландской Ост-Индской компании - дюжина. |
| There's maybe a dozen armed guards in the whole place. | Там дюжина вооружённых охранников по всему зданию. |
| There were a dozen cages in my father's kingdom... chimps with eyes like yours... experiments. | В царстве моего отца была дюжина клеток... с шимпанзе с таким же взглядом... подопытные. |
| You know, there are a dozen places where I could put my money. | Знаешь, есть дюжина мест, куда бы я мог вложить свои деньги. |
| 3.8 miles and a dozen Mirakuru soldiers to stop. | 3.8 мили и дюжина намиракуренных солдат. Стой. |
| We have had a dozen explosions in this movie. | В фильме уже была дюжина взрывов. |
| I have a dozen crack men hiding in section 9. | У меня есть дюжина первоклассных людей в секции 9. |
| I worked a private bridal shower, which only about a dozen very satisfied ladies can confirm. | Работал на девичнике, что может подтвердить всего-лишь дюжина очень удовлетворенных дам. |
| Five doctors, a dozen U.S. officers, and whoever they reported to, I suppose. | Пятеро врачей, дюжина офицеров и тот, перед кем они отчитывались, я полагаю. |