One dozen founders of a new business has introduced there yesterday the first results of working. |
Дюжина учредителей представила там вчера первые результаты работы. |
[Seneschal] Linen: two livres, dozen bolts. |
Ткань -два ливра, дюжина мотков. |
There are a dozen unmarkedin the area. |
У нас дюжина наблюдателей в этом районе. |
That whiteboard in my office, we're up to about a dozen symptoms now. |
На белой доске в моём офисе уже дюжина симптомов. |
There's a dozen phones. |
В ней дюжина совершенно новых телефонов. |
But a dozen Qumarian separatists won't be kidnapping any more American citizens. |
Но эта дюжина сепаратистов больше не похитит ни одного американского гражданина. |
The electronics industry only had a dozen or so components, and look at the diversity that came out of that. |
В электронной индустрии существует дюжина или что-то около того, подобных базовых компонентов однако посмотрите на разнообразие результатов. |
The crew that runs Orlando's... they've dropped about a dozen bodies over the last year. |
Команда, которая управляет Орлэндоз... на их счету дюжина трупов за последний год. |
Working in the house, it's like having a dozen overprotective brothers. |
У меня как будто есть дюжина братьев, которые меня чересчур опекают - вот что такое работать в пожарном отделении. |
Hate to break it to you, but SHIELD will also fall apart if a dozen angry enhanced blokes rain terror on us all. |
Не хочу вмешиваться, но Щ.И.Т. распадется а части, если дюжина одаренных устроят нам темную. |
Here a dozen of big metallic cylinders lying horizontally provides a comfortable and warm enough refuge with electric light for some 50 persons. |
Здесь установлена дюжина лежащих горизонтально больших стальных цилиндров. Каждый из них - гостиничный номер на 4-5 человек. |
At the Wall, a dozen lord commanders came and went during his years of service, but he was always there to counsel them. |
За годы его службы на Стене сменилась дюжина лордов-командующих, но он всегда был готов помочь им советом. |
The Windsor boasts a dozen appetizer choices served at various Swedish meatballs, teriyaki satay, spinach quiche, what have you. That's at this price. |
Дюжина закусок на выбор, шведские фрикадельки, сатэй терияки, киш со шпинатом, что угодно. |
A dozen of our soldiers were sent to Equatorial Kundu to evacuate translators and guides who'd been friendly to the U.S. |
(вивиан) Дюжина наших солдат отправилась в Экваториальную КУнду, эвакуировать дружественных Штатам переводчиков и гидов. |
A thousand men, a dozen ships, plus the man o' war, all organized for battle. |
Тысяча человек, дюжина кораблей, плюс испанский, в боевом порядке... |
I mean, there's got to be a dozen of these spoofing sites online. |
По меньшей мере дюжина таких сайтов в сети, которые занимаются таким. |
Well, I'm sure you have a dozen other employees that would be better suited as your anti-boring wing woman. |
Я уверена, у тебя есть дюжина других работников, которые больше подходят на роли анти-скучных приближённых. |
She was classified as a nurse along with at least a dozen other verified comfort women who were not nurses or secretaries. |
Она была записана медсестрой, как и ещё дюжина установленных «женщин для удовольствий», которые не являлись ни медсёстрами, ни секретаршами. |
No, you have a dozen third-year associates who will be asking for the same exact thing. |
Нет, у тебя дюжина юристов, работающих третий год, которые потом попросят о том же. |
The tungsten mine, a few patents, a dozen or so small corporations joined together to form one organization with Mundson at the head. |
Какая-то шахта, несколько патентов, дюжина мелких корпораций, объединённых в единую организацию, во главе которой стоял Баллин. |
Harrow was a champion swimmer with a dozen trophies just like this in his college dorm room. |
Хэрроу был пловцом, призером многих соревнований, у него в спальне в общежитии была дюжина таких же. |
You know there were a dozen witness statements about the Shut Down Dunwell meeting of 3rd June, 1988. |
Вы знаете, что была дюжина свидетелей на встрече "Закройте Данвелл" З июня 1988. |
Great... a dozen of the top counterintelligence agents in the Bureau, blank check for a budget, the entire U.S. Intelligence Community on tap, and we're reduced to sweeping local gyms for Russian boxers. |
Замечательно... дюжина лучших контразведчиков Бюро, неограниченный бюджет, все разведывательное сообщество США, и все вынуждены выискивать в спортзалах русских боксеров. |
I don't recognize it offhand, Although there are at least a dozen types of fae associated With anxiety, despair, desperation, that kind of thing. |
Я не могу сразу точно сказать, но навскидку, в голову приходит, по меньшей мере, дюжина разных типов фейри которые питаются от беспокойства, страха, отчаяния, такого рода вещей. |
That sounds like about a dozen rooms down here, but we can look. |
Здесь дюжина похожих комнат, но можно попробовать поискать. |