Английский - русский
Перевод слова Dozen
Вариант перевода Дюжина

Примеры в контексте "Dozen - Дюжина"

Примеры: Dozen - Дюжина
I've got a dozen witnesses who will testify that you started the fight. У меня есть дюжина свидетелей, которые подтвердят, что это вы начали драку.
A dozen descendants of Jennings came to Washington, to visit the White House. «Дюжина потомков Дженнингса прибыла в Вашингтон, чтобы посетить Белый дом.
The man calls out to his unseen companions, and a dozen torches suddenly ignite, surrounding Jack and his fellow castaways. Мужчина взывает к своим невидимым спутникам и вдруг зажигается дюжина факелов, окружающих Джека и его товарищей.
Derzhavin suggested an idea that in this case a century makes a dozen of dozens of years, i.e. Державин выдвинул идею, что век в данном случае - дюжина дюжин лет, т.е.
There are at least a dozen schools of traditional flower arrangements. Также существует, по крайней мере, дюжина школ обучающих традиционной корейской цветочной композиций.
What the European world now needs is a dozen writers such as Dostoyevsky, the Russian author... Что сейчас нужно европейскому миру, так это дюжина авторов, таких как русский писатель Достоевский...
At dawn on 31 March 1942, a dozen Japanese bombers launched the attack, destroying the radio station. На рассвете 31 марта 1942 года дюжина японских бомбардировщиков атаковала остров, уничтожив здание радиостанции.
I need a dozen volunteers for a week's work. Мне нужна дюжина добровольцев на неделю.
It says "Come back" with about a dozen exclamation points. "Возвращайся" - и дюжина восклицательных знаков.
Dogfighting ring, there remains of a dozen dead dogs. Ринг для собачьих боев дюжина мертвых собак.
A dozen for L.A., I bet. Держу пари, что будет дюжина для Лос-Анджелеса.
There's always a dozen people in the back of the O.R. Там всегда дюжина человек в операционной.
That'll leave me with an even dozen. Теперь у меня их осталась ровно дюжина.
We have a dozen reports of pickpockets in the 34th Street and Broadway area. И у нас дюжина отчетов о мелких кражах на 34-й улице и в районе Бродвея.
A full company, and we're just a dozen strong. Целая рота, а нас всего дюжина.
A dozen federal employees have read our case files over the last two years. Дюжина федеральных сотрудников читала наши дела за последние 2 года.
We've got about a dozen suspects we're looking at. У нас дюжина подозреваемых, на которых мы смотрим.
In keeping with its international tradition, over a dozen different nationalities were represented in the staff. В соответствии с традицией, более чем дюжина различных национальностей была представлена в штате СоС.
We just let a dozen criminals Out into a world That is grossly unprepared to deal with them. Напоминаю, что дюжина преступников вырвалась в мир который явно не готов бороться с ними.
There's about a dozen appliances in every home that give off radiation. В каждом доме есть дюжина приборов, которые излучают радиацию.
By our estimates, there are already a dozen Reapers. По нашим оценкам есть уже дюжина Рипперов.
And a dozen or more grizzlies in the area. И дюжина или больше гризли в округе.
I got some squirrel... about a dozen or so. У меня есть несколько белочек... где-то дюжина или около того.
Then the first dozen, second column, second dozen, third column, and so on. Потом первая дюжина, вторая колонка, вторая дюжина, третья колонка, и так далее.
There's dozen of Troubles happening right now. Снаружи прямо сейчас дюжина людей с бедами.