| I've said the same thing to Art a dozen times, haven't I, Art? | Я десяток раз сказала Арту то же самое, верно, Арт? |
| Yes, he ran from the scene of the second attack, but I can think of a dozen reasons why an ex-con would run from someone who works with the police. | Да, он убежал с места второй атаки, но я могу назвать с десяток причин, по которым зэк убегал бы от кого-то, кто работает с полицией. |
| In fact, 75 per cent of direct foreign investment went to fewer than a dozen countries and only 6 per cent went to Africa. | На деле, 75 процентов прямых иностранных инвестиций приходится на десяток стран и лишь 6 процентов направляется в Африку. |
| In international positive law there were a dozen conventions relating to various aspects of terrorism but there was no general text that made it possible to address terrorism as a whole in a comprehensive and coherent manner. | В позитивном международном праве существует десяток конвенций, посвященных различным аспектам терроризма, однако нет общего текста, в котором явление терроризма в целом рассматривалось бы всесторонне и согласованно. |
| Now, a dozen consultants can tell me why this won't work, but I think you can tell me why it can. | Десяток консультантов скажет мне, что ничего не выйдет, но думаю, вы скажете мне, как это сделать. |
| For example, liberalization of financial markets may well have contributed to increasing capital flows to a dozen or so developing countries, but the resulting increase in financial volatility in some of them now threatens not only their own development but also that in many others. | Например, либерализация финансовых рынков, пожалуй, действительно способствовала увеличению притока капитала примерно в десяток развивающихся стран, однако являющийся следствием этого рост финансовой нестабильности в некоторых из них угрожает теперь не только их собственному развитию, но и развитию многих других стран. |
| A collection with "one of each" stamp may have rows of stamps packed onto each page, while a specialist's page might have a dozen examples of the same type of stamp, each captioned with a description of printing details or colour shades. | В коллекции типа «каждой по одной» на одном листе могут располагаться ряды марок, в то время как на листе специализированной коллекции может находиться десяток экземпляров одного и того же типа марки, каждый из которых сопровождается описанием сведений о типе печати или оттенках цвета. |
| Or to build a dozen of these, or a hundred of these, around the world? | Или построить десяток таких, или сотню таких городов по всему миру? |
| Dozen more of these and we'll be square. | Десяток таких, и мы будем на площади. |
| A dozen Hail Marys? | Десяток "Аве Мария"? |
| She just ordered like a dozen... | Она просто заказала десяток... |
| I've got a dozen bogies. | Здесь с десяток агентов. |
| At least a dozen. | По меньшей мере с десяток. |
| A dozen people need to see me. | Десяток человек ждут в очереди. |
| I'll bring you a dozen. | Я привещу тебе десяток. |
| A dozen more last night. | Ещё десяток вчера вечером. |
| A dozen steer busted through the fence. | С десяток быков проломили забор. |
| At least a dozen. | По крайней мере с десяток. |
| A dozen men, at most. | Десяток человек, максимум. |
| He's had a dozen. | У него их убили десяток. |
| We have a dozen hostages already. | У нас уже десяток заложников. |
| A dozen witnesses can put me there. | Это подтвердит с десяток свидетелей. |
| Found maybe a dozen trinaries. | Мы проверили десяток звезд. |
| A dozen or more. | Десяток? Может, больше. |
| I count a dozen tractor-trailers. | Я насчитал десяток фур. |