| Subsequent investigation has revealed at least a dozen empty crypts, and it's feared more will turn up as the probe continues. | Выяснилось, что было ограблено, По крайней мере, десяток склепов. |
| Well, I just got back from rescuing a dozen refugees who travelled halfway across the world in a 20x8-foot steel box. | Ну, я только что спасла десяток беженцев, которые пропутешествовали через полмира в стальной коробке. |
| I've seen a dozen Phelps in that job since I've been here. | За время работы здесь я перевидал десяток "фелпсов". |
| The Chadian Human Rights Association (ATPDH) did the same with a dozen awareness, training and information sessions for the general public. | АЧППЧ провела такую же работу, организовав десяток просветительских и учебно-информационных мероприятий для населения. |
| Jim, there are now a great many... maybe a dozen already, of those security men... in athletic uniforms. | Джим, я вижу множество, ну наверное, с десяток сотрудников службы безопасности в спортивных костюмах. |
| But this one guy, Liu Fayin made deliveries to a dozen plants around the time of the murder. | Но есть водитель, по имени Лю Фаинь. Он возил уголь на десяток фабрик. |
| $3.75 a cupcake actually, $3.67 if you buy a dozen. | Цена кекса - 3,75, 3,67, если берёшь десяток. |
| Tell him there's a dozen young, well-toned ballerinas out here. | Скажите ему, что тут десяток симпатичных танцовщиц! Тогда он сразу прибежит. |
| The capitol police and secret service are scouring the city for you now, plus the FBI and about a dozen other three-letter agencies. | Администрация полиции и спецслужбы сейчас ищут вас по городу, плюс ФБР и десяток других служб на "три буквы". |
| We can get lots a dozen more law suits, just walking down the street. | Скорей ко мне в офис, а то влепят еще десяток исков. |
| More than 700 audio-video products, a dozen Flash interactives and thousands of news pages are produced every year on the UNICEF website. | Ежегодно на веб-сайте ЮНИСЕФ для просмотра предлагается более 700 аудио- и видеопрограмм, с десяток экстренных интерактивных репортажей и тысячи страниц новостей. |
| By mid-1997 the Armenian Power gang was believed to be responsible for a dozen driveby murders. | Считается, что к 1997 году Армянская Сила была ответственна за десяток убийств, совершенных из движущихся автомобилей. |
| Of the 1,500 different media outlets in Belarus today, only a dozen or so retain any form of independence. | Из более чем 1500 существующих в Беларуси средств массовой информации, только десяток или около того остаются в каком-то смысле независимы. |
| Typically, it never quite gets there, but after about a dozen steps, we're up to w = 2.999, which is close enough. | Обычно он не находит точного решения, но сделав с десяток шагов, мы приближаемся к Ш = 2,999, что достаточно близко к истине. |
| Turns out that a dozen Faircroft families have been burglarized over the past 3 months, mainly watches and jewelry. | Обнаружилось, что десяток семей, дети которых в Фэркрофте, были ограблены за последние З месяца, в основном, взяты часы и украшения. |
| Hostile acts were also carried out against about a dozen synagogues in 1992. | Кроме того, в 1992 году объектом бесчинств стал добрый десяток синагог. |
| Here you have these dozen or more narrow jets and they just look ghostly and fantastic. | Мы увидели с десяток, а то и больше реактивных струй, похожих на призраки. |
| And the tough thing about adulthood is starts before you even know it starts, when you're already a dozen decisions into it. | А самое неприятное во взрослой жизни - то, что она начинается прежде, чем ты осознаешь это и уже успеваешь с десяток решений принять... |
| Since the time the company started working in this area, a dozen of successful implementations are performed and the support of the majority of solutions is done by the present day. | Со времени, когда фирма начала заниматься данным направлением работы, проведен не один десяток успешных внедрений, поддержка которых осуществляется и сегодня. |
| You're going to tell him how you would have conducted the defence with the Isaacsons a dozen years now in their graves. | Ты ему расскажешь, как бы ты проводил защиту, кагда Айзиксоны уже десяток лет как в могиле. |
| On 24 August, Daw Aung San Suu Kyi and a dozen other NLD leaders were stopped near Dala, a small town on the outskirts of Yangon, when they attempted to travel to the south to carry out NLD business. | 24 августа неподалеку от небольшого города Дала в окрестностях Янгона были задержаны г-жа Аунг Сан Су Чжи и с десяток других лидеров НЛД, попытавшихся выехать на юг по делам НЛД. |
| In this funny and insightful talk from TEDxHouston, builderDan Phillips tours us through a dozen homes he's built in Texasusing recycled and reclaimed materials in wildly creative ways.Brilliant, low-tech design details will refresh your own creativedrive. | В этом веселом и философском выступлении на TED Хъюстонстроитель Дэн Филлипс демонстрирует нам с десяток домов в Техасе, которые он построил очень креативно и нестандартно, используявторичные материалы. Блестящее исполнение и абсолютно невысокотехнологичные детали дизайна обязательно пробудят вашутворческую жилку. |
| A number of speakers commented on the contributions that Arria-formula sessions had made over the past dozen years as a constructive and innovative way to introduce independent perspectives and fresh information into Council deliberations. | Ряд ораторов остановились на том значении, какое имело проведение в последний десяток лет заседаний по «формуле Арриа» в качестве конструктивного и новаторского способа ознакомления с независимыми позициями и подпитки прений в Совете свежей информацией. |
| Illusionist Milbourne Christopher wrote years later that he felt "there are at least a dozen ways a subject who wished to cheat under the conditions Rhine described could deceive the investigator". | Маг и иллюзионист Милборн Кристофер писал годами позже, что он почувствовал, что «есть по меньшей мере десяток способов, которыми испытуемый при желании может обмануть экспериментаторов в рамках условий эксперимента» Рейна. |
| And, for every celebrity who donates time to fighting obesity, there are a dozen who accept large payments to hawk products, such as ultra-sugary drinks, that are arguably the tobacco of our generation. | И в то время как одна знаменитость жертвует временем для борьбы с ожирением, есть десяток, кто принимает большие выплаты от больших корпораций, например таких которые производят ультра-сладкие напитки, а ведь они, возможно, станут табаком нашего поколения. |