| Sara had over a dozen of his dresses in her closet. | У Сары в шкафу десяток платьев от Брайта. |
| A good man is dead and there were a dozen witnesses. | Хороший человек убит и тому десяток свидетелей. |
| The King has commanded me to provide a dozen men. | Король приказал мне предоставить десяток мужчин. |
| Ever since the presentation, I'm propositioned a dozen times a day. | Мне делают предложения десяток раз на дню. |
| I've got a dozen places shipping regularly to a few residences. | Я нашла с десяток мест, в которые совершаются регулярные поставки. |
| I've got a dozen people waiting on the perimeter. | У меня там десяток людей ждет по периметру. |
| For every compliment, there are a dozen insults. | На каждый комплимент найдётся десяток оскорблений. |
| One more and I'll have a dozen. | Еще одна, и наберется десяток. |
| The Rezident has a dozen men out there at City Hall as an insurance policy. | У резидента с десяток людей вокруг ратуши для подстраховки. |
| You lost another dozen bees today. | Вы потеряли еще десяток пчел сегодня. |
| Another dozen who saw her fall into the water and a cab driver who said she was distressed. | И ещё с десяток видели, как она упала в воду а таксист сказал, что она была обеспокоена. |
| He apologized profusely and told me he would send a dozen of his top men over immediately to remedy the situation to our total satisfaction. | Он очень извинялся и сказал, что немедленно отправит десяток своих лучших работников, чтобы исправить ситуацию до нашего полного удовлетворения. |
| He'd be here with me now if you hadn't thrown a dozen guns at his face. | Он был бы здесь со мной, если бы вы не послали десяток агентов за ним. |
| I lost a dozen people today, Keen! | Я сегодня потерял десяток людей, Кин! |
| Sir, Raquel has taken the best years of your life and a dozen of your not-so-good. | Сэр, Рокель отняла у вас лучшие годы вашей жизни и десяток не самых лучших. |
| I must have, like, a dozen a day. | Я, наверное, в день съедаю... где-то десяток. |
| Because you and a dozen others, mainly members of the football team, all turned in the exact same paper on to kill a mockingbird. | Потому что вы и десяток других, главным образом члены футбольной команды, все сдали одинаковые сочинения об "Убить пересмешника". |
| Between employees and customers, we're estimating at least a dozen hostages. | По нашей оценке продавцов и клиентов, там по меньшей мере десяток заложников. |
| There's at least a dozen more shots left in the gun before it needs to recharge. | Пушка может сделать ещё десяток выстрелов, прежде чем её надо будет перезаряжать. |
| Well, who saved your life a dozen times? | А кто тебе десяток раз жизнь спасал? |
| Would you believe about a dozen paragraphs? | Не поверите, примерно с десяток абзацев. |
| Instead, there are a dozen things, any one of which could do us in. | Вместо этого, есть десяток вещей, которые могут привести к нашей гибели. |
| Well, it takes a dozen people to switch out these valves. | В отключении клапанов задействован десяток людей. |
| Not the exact words, but I do remember about a dozen people bursting into tears. | Не помню точные слова, но помню, что с десяток человек разразились рыданиями. |
| I could think of a dozen other things for you to do. | О, я могу еще придумать для тебя десяток вещей, которые можно сделать. |