| Lydia, we're actually heading downtown. | Лидия, вообще-то, мы едем в центр. |
| Well, I sent her downtown with Flynn the second she got back. | Отправил её в центр с Флинном, как только она вернулась. |
| I'll drop you after, on the way back downtown. | Я потом тебя подброшу, на обратном пути в центр. |
| Do you know this place? Where's downtown? | Ты знаешь это место, где тут центр города? |
| Could you get her downtown after work? | Сможешь вытащить ее в центр после работы? |
| I was thinking maybe you could move downtown and be closer to us. | Я думала, может быть, ты могла бы переехать в центр города и быть поближе к нам. |
| He was riding a motorcycle 490 miles an hour through downtown Tokyo! | Он ехал на мотоцикле 784 километра в час через центр города Токио! |
| The first thing in the morning, you've got to go downtown and see if you can find yourself a public defender. | Но утром, Ты пойдешь в центр и попытаешься найти себе общественного защитника. |
| You take him downtown, while I work my head off? | Ты поедешь с ним в центр, пока я буду горбатиться на работе? |
| I... I... when I left the family business, I moved my office downtown. | Когда я ушёл из отцовской компании, я перевёл офис в центр. |
| Listen, when are you going to move the gallery downtown? | Послушай, когда вы собираетесь перенести галерею в центр? |
| I, on the other hand, am going downtown to have your medical license renewed. | Я же, в свою очередь, собираюсь поехать в центр чтобы продлить твою докторскую лицензию. |
| Well, according to the scorch marks, downtown. | Ну, согласно этим ожогам - центр города, |
| On 22 March 1968, students occupied the administrative offices, and the closing of the university on 2 May helped move the protests to downtown Paris. | 22 марта 1968 года студенты заняли административные помещения, и после закрытия университета 2 мая студенческие акции протеста переместились в центр Парижа. |
| However, downtown was hit by an F2 tornado on August 11, 1999, killing 1 person, injuring 60, and causing $170 million in damage. | Однако 11 августа 1999 года на центр города обрушился торнадо категории F2, который унёс жизнь одного человека, 60 людей получили ранения и был нанесён ущерб в сумме 170 миллионов долларов. |
| Zurich hosted EuroPride in 2009 with a month-long roster of events from 2 May to 7 June, culminating in a parade through downtown Zurich on 6 June. | Со 2 мая по 7 июня 2009 года в Цюрихе состоялся первый месячный Европрайд, кульминацией которого стал прайд-парад через центр Цюриха. |
| But last year I got her a job where I work, at the model life centre downtown. | Но в прошлом году я помогла ей устроиться туда, где работаю, в центр «Образцовая жизнь». |
| This is a picture of a big, new city center that's being built in South Korea - bigger than downtown Boston. | Это фотография большого, нового центра города, который строится в Южной Корее - больше, чем центр Бостона. |
| and what style it is - uptown, downtown. | К какому стилю он принадлежит: окраина, центр. |
| Veterans march through downtown to the monument, where they are congratulated and banquet tables are arranged for them in the alleys near the monument. | Ветераны проходят маршем через центр города к монументу, где их поздравляют и накрывают для них на аллеях возле памятника праздничные столы. |
| State Route 99 runs through downtown Seattle on the Alaskan Way Viaduct, which was built in 1953. | Шоссе State Route 99 проходит через центр города по виадуку Alaskan Way Viaduct, который был построен в 1953 году. |
| The eastern sections of the city, which include downtown and the historic districts, are characterized by a gridded street system. | Восточные районы города, которые включают в себя центр города и исторические районы, характеризуются сеточной системой улице. |
| This event transformed Spokane's downtown, removing a century of railroad industry that built the city and reinventing the urban core. | Это событие изменило центр города, убрав с лица города целый век железнодорожной индустрии, создавшей этот город, и преобразив вид его центральной части. |
| Buses run to South Campus, as well as downtown Syracuse and other locations in the city. | Отсюда ходят автобусы до южного кампуса, а также в центр города и в некоторые других районы. |
| Suppose I could run downtown and pick up something at Shel-Mart. | Думаю, я могу сбегать в центр и купить что-то в Шелд-маркете |