This doll was found near where the backpack was. |
Рядом с рюкзаком, по всей видимости, лежала кукла. |
Maybe this talking doll can tell us something. |
Может, эта говорящая кукла нам что-нибудь расскажет. |
Last, but not least. "Spaceballs" - the doll. |
Не самое худшее. "Космоболы" - кукла. |
No, that's Combat Jack, the original British doll that Sergeant Activity ripped off. |
Нет, это Боевой Джек, оригинальная британская кукла, которая закопала в землю сержанта Активность. |
He thinks I'm a Ken doll. |
Считает, что я кукла Кен. |
Any violent movement, you'll split apart like a badly sewn doll. |
Резкое движение - и ты развалишься на куски как плохо сшитая кукла. |
A ball, a picture book and a doll. |
Мяч, книга с картинками и кукла. |
Except this doll is an important witness |
Но эта кукла - важный свидетель, видевший |
That doll makes me miss the cloak in the basement. |
Та кукла заставляет меня тосковать по тому плащу в подвале. |
I am not Matthew Kellogg's dress-up doll. |
Я не кукла, которую Келлогг может наряжать. |
The doll has not come, but been brought. |
Кукла не приехала, ее привезли. |
There's a doll in my house which is a bit strange. |
У меня дома была кукла которая была немного странной. |
Mum! What's that doll? |
Мама, что это за кукла? |
So the doll was never possessed? |
начит, кукла не была одержима? |
Do you know what Catriona was doing with your sister's doll? |
Вам известно, почему у Катрионы была кукла вашей сестры? |
A doll, so you can play too. |
Кукла. Ты тоже можешь поиграть, если хочешь |
Do you think I'm a talking doll? |
Ты думаешь я кукла, которая говорит? |
You should watch what we do and see what a doll you are. |
Ты должна увидеть нас вместе и понять, что ты просто неживая, как кукла. |
The talking doll, This doll you all love so much, will be with us |
говорящая кукла, которую мы все так любим, поможет мне в этом. |
Visibly disturbed, the neighbors end up meeting Kevin, who says he is going out and gives them the impression that all is fine: until he reveals a doll made of a mop with Samantha's face on it, referring to the doll as his girlfriend. |
Взволнованные соседи встречают Кевина, который идёт на свидание со своей девушкой, и у них возникает впечатление, что все в порядке, пока тот не достаёт куклу, сделанную из швабры с лицом Саманты, говоря, что кукла - его подруга. |
Why is there a doll in my boot? |
Почему у меня в ботинке кукла? |
What's my other inflatable doll doing here? |
Что моя другая надувная кукла делает тут? |
Mister, are you a doll? |
Мистер, вы и есть кукла? |
Grown lady dressed like a doll, we can't find tall hat, and we need to get paid for the cupcakes and leave. |
Взрослая тетя, одетая, как кукла, мы не можем найти высокий цилиндр, а нам нужно получить деньги за кексы и уйти. |
Bobby, you're "Lost his job but still hanging onto the bag" Ken doll. |
Бобби, ты как "потерявшая работу, но по-прежнему с сумкой" кукла Кен. |