Английский - русский
Перевод слова Doll
Вариант перевода Кукла

Примеры в контексте "Doll - Кукла"

Примеры: Doll - Кукла
All I wanted was the doll for Cory. Все, что мне было нужно, это кукла для Кори.
I hope your little playmate Chiquita enjoyed the doll. Надеюсь, что и твоей подружке Чиките понравилась кукла.
And you also get this doll version of me. И вот эта кукла, изображающая меня.
Almost every house had a French doll in it at that time. В то время почти в каждом доме была французская кукла.
I think the doll is the key. Я думаю, что кукла - ключ.
And now I'm left to grieve here, broken like a doll. И теперь я осталась скорбеть, и сердце моё разбито как кукла .
Well, "A," You got a green hornet doll. Во-первых, у тебя есть кукла Зеленого Шершня.
A doll left... who knows why... with their bodies. Кукла, оставленная... кто знает зачем... рядом с их телами.
That doll that Drew gave me, I brought it to life instead. Та кукла, которую Дрю подарила мне, я оживила её, вместо мамы.
That guarantees that you have an authentic Eve doll. Он гарантирует, что у Вас подлинная кукла Ив.
You mean every doll has this? Это значит, что каждая кукла имеет такой?
I still don't understand what the doll has to do with this supposed demon. Я не понимаю, какое отношение имеет кукла к этому демону.
The doll's trying to kill me, and the toaster's been laughing at me. Кукла пытается меня убить, а тостер надо мной смеется.
Well, I got a little aggro when we found out it was a doll. Я тоже стал несколько агрессивным, когда мы поняли, что это кукла.
Particularly if they're a woollen face and a certain type of doll. Особенно если это вязаная маска и определенная кукла.
This doll looks like my mother. Эта кукла похожа на мою маму.
I know it's a doll. Я знаю, что это кукла.
I tell you, this doll is pretty spooky. Говорю вам, эта кукла такая жуткая.
You got cash, we got the doll. У тебя бабки, у нас кукла.
I remember you - a rag doll all huddled up on our doorstep. Ты как тряпичная кукла валялась у нас на пороге.
A strange voodoo doll of you covered in pins. Еще какая-то странная кукла вуду, похожая на тебя, и утыканная иголками.
That doll is driving me crazy. Эта кукла меня с ума сводит.
Even though that doll doesn't really want to play with you at this point. Хотя эта кукла уже не хочет играть с тобой.
This eerily intelligent doll was threatening to murder its family. Эта кукла чуть не убила свою семью.
The Britney Spears doll is a celebrity doll made in the likeness of pop singer Britney Spears. Кукла Бритни Спирс - это кукла, сделанная по подобию суперзвезды поп-музыки Бритни Спирс.