I love you, christopher doll. |
Я люблю тебя, Кристофер Долл. |
I really want to go home, but Doll fancies someone. |
Так хочется домой, но Долл подцепила парня. |
I really did love the play, Doll. |
Мне правда понравилась пьеса, Долл. |
People take a chance on you, Doll. |
Люди ставят на тебя, Долл. |
I should've been there, Doll. |
Я должен был быть там, Долл. |
Have a very indulgent day, Doll. |
Побалуй себя, чем хочешь, Долл. |
Alexander Doll - Managing Director, Global Co-Head of Transport and Logistics, "Lazard", Frankfurt. |
Александр Долл - управляющий директор, со-руководитель всемирного подразделения по вопросам транспорта и логистики, "Lazard", Франкфурт. |
Cotton dress "Baby Doll Monastery" trimmed with beautiful lace. |
Модель "монастырь Бэби Долл" из хлопка с прекрасным цветным кружевом. |
Doll, I'm so glad you forced me to do this. |
Долл, я так рада, что ты заставила меня пойти на это. |
Marie Osmond, Adora Belle Freida Fright Doll. |
Менри Осмонд, Андора Белль Фрида Фрайт Долл |
Doll, do you mind getting us a couple? |
Долл, тебя не затруднит принести нам пару стаканчиков? |
'Doll, I can see you! ' |
Долл, я тебя не вижу! |
Doll, what are you crying about? |
Долл. С чего эти слезы? |
The panellists were Hilal Raza, Director-General and Chief Executive Officer of the Hydrocarbon Institute of Pakistan; and Brian Doll, Exxon Mobil representative to and Chair of the Fuel Group of the International Petroleum Industry Environmental Conservation Association. |
В обсуждении приняли участие Хилал Раза, генеральный директор и главный исполнительный руководитель Института углеводородов Пакистана; и Брайен Долл, представитель компании «Экссон Мобил» и председатель Международной ассоциации представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды. |
If you go now, you are walking out for ever, Doll. |
Если уйдешь, то уйдешь навсегда, Долл. |
Do you have everything you need downstairs, Doll? |
Тебе нужно что-нибудь внизу, Долл? |
In May, 2007 the complete volume of auctions taking into account address and addressless transactions at the Classic market of actions made 952 million doll. |
В мае 2007 года полный объем торгов с учетом адресных и безадресных сделок на Классическом рынке акций составил 952 млн долл. |
Sorry, Doll, you look terrified! |
Долл, ты выглядишь ужасно. |
Love you, Doll. |
Люблю тебя. Долл. |
Son. Wha... what happened, Doll? |
Что случилось, Долл? |
Doll, where are you going? |
Долл, куда ты? |
No. Break a leg, Doll. |
Сломала ногу, Долл? |
Doll, Doll, Doll... |
Долл, Долл, Долл... |
Bails and future Marvel Comics editor-in-chief Roy Thomas collaborated on a suggested version that incorporated elements of a Golden Age hero, Quality Comics' Doll Man. |
Бейлз и будущий главный редактор Marvel Comics Рой Томас вместе работали над предложенной версией, наследовавшей некоторые элементы от другого героя Золотого века, Долл Мена компании Quality Comics. |