Displays a dialogue box containing a message and returns a value. |
Отображает диалоговое окно, содержащее сообщение, и возвращает значение. |
A dialogue box appears in which you can enter a new name. |
Будет открыто диалоговое окно, в котором можно ввести новое имя. |
Select the range defined by both data ranges and open the multiple operation dialogue box. |
Выберите диапазон, определенный обоими этими диапазонами, и вызовите диалоговое окно совмещенных операций. |
Choosing either opens a dialogue box. |
Любая из них открывает диалоговое окно. |
Opens a dialogue box with which you can select the source for your DataPilot table, and then create your table. |
Открывает диалоговое окно, где можно выбрать источник сводной таблицы и затем создать таблицу. |
Opens a dialogue box to assign formats to new or selected text. |
Позволяет открыть диалоговое окно для назначения формата новому или выделенному тексту. |
Automatically generate series with the options in this dialogue box. |
Это диалоговое окно служит для настройки параметров для автоматической генерации рядов. |
Opens the User Administration dialogue box if the database supports this feature. |
Открывает диалоговое окно "Управление пользователями", если база данных поддерживает эту функцию. |
In all document types, you can open the Hyperlink dialogue box to edit a hyperlink. |
Для редактирования гиперссылки во всех типах документов можно открыть диалоговое окно "Гиперссылка". |
If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialogue box will be shown. |
Если изменения вступают в конфликт, открывается диалоговое окно "Разрешение конфликтов". |
To open this dialogue box, choose |
Чтобы вызвать это диалоговое окно самостоятельно, выберите команду |
For example, changes made in the Options dialogue box, macro organiser, customising. |
Например, изменения, внесенные в диалоговое окно "Параметры", организатор макросов, настройки. |
You can use this dialogue box to edit, to add, or to delete entries from the translation dictionary. |
Это диалоговое окно служит для изменения, добавления или удаления записей из словаря перевода. |
If the template was changed a dialogue box is shown from which you can select which styles to apply to the document. |
Если шаблон был изменен, то отображается диалоговое окно, в котором можно выбрать стили, применяемые к документу. |
Click again to restore the dialogue box. |
Щелкните еще раз, чтобы восстановить диалоговое окно. |
Use this dialogue box to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags. |
Это диалоговое окно используется для активации или деактивации смарт-тегов, а также настройки установленных тегов. |
Opens a dialogue box with which you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field. |
Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить форматирование абзаца, которое используется в поле получателя. |
Opens the Load Styles dialogue box to import styles from another document. |
Открывает диалоговое окно "Загрузить стили" для импорта стилей из другого документа. |
If the current library already contains a localisable dialogue box, the Language toolbar is shown automatically. |
Если текущая библиотека уже содержит локализуемое диалоговое окно, панель инструментов "Язык" отображается автоматически. |
Click a tool and then drag in the dialogue box to create the control. |
Чтобы создать элемент управления, щелкните инструмент и перетащите его в диалоговое окно. |
You can set the properties of control that you add to a dialogue box. |
Для элемента управления, добавляемого в диалоговое окно, можно задать свойства. |
Add the Question icon to the dialogue box. |
Добавить в диалоговое окно значок "Вопрос". |
Close the dialogue box with OK. |
Закройте диалоговое окно кнопкой "ОК". |
You will see the Text to Columns dialogue box. |
Откроется диалоговое окно "Текст в столбцы". |
Use the Options dialogue box to configure the current solver engine. |
Используйте диалоговое окно "Параметры" для настройки текущего механизма решателя. |